Philipper 2,24

Lutherbibel 2017

24 Ich vertraue aber in dem Herrn darauf, dass auch ich selbst bald kommen werde. (Phil 1,25)

Elberfelder Bibel

24 Ich vertraue aber im Herrn ⟨darauf⟩, dass auch ich selbst bald kommen werde. – (Gal 5,10; Phil 1,25; Phlm 1,22)

Hoffnung für alle

24 Im Übrigen habe ich im Vertrauen auf den Herrn die feste Zuversicht, dass ich bald selbst zu euch kommen kann.

Schlachter 2000

24 Ich bin aber voll Zuversicht im Herrn, dass auch ich selbst bald kommen werde. (Phlm 1,22)

Zürcher Bibel

24 Ich habe aber die Zuversicht im Herrn, dass auch ich bald kommen werde.

Gute Nachricht Bibel 2018

24 Aber im Vertrauen auf den Herrn rechne ich sogar damit, dass ich euch in Kürze selbst besuchen kann.

Neue Genfer Übersetzung

24 Und im Vertrauen auf den Herrn bin ich überzeugt, dass auch ich selbst euch bald besuchen kann.

Einheitsübersetzung 2016

24 Doch ich habe die Zuversicht im Herrn, dass auch ich bald kommen kann. (Phil 1,25)

Neues Leben. Die Bibel

24 Und ich vertraue im Herrn darauf, dass ich bald selbst zu euch kommen kann. (Phil 1,25)

Neue evangelistische Übersetzung

24 Ich vertraue aber dem Herrn, dass ich auch selbst bald zu euch kommen kann.

Menge Bibel

24 ich bin aber im Herrn der Zuversicht, daß auch ich selbst bald werde kommen können.

Das Buch

24 Dabei bin ich jedoch überzeugt, und diese Überzeugung kommt von Jesus, dem Herrn, dass auch ich selbst bald zu euch kommen kann.