Offenbarung 3,10

Lutherbibel 2017

10 Weil du mein Wort von der Geduld bewahrt hast, will auch ich dich bewahren vor der Stunde der Versuchung, die kommen wird über den ganzen Weltkreis, zu versuchen, die auf Erden wohnen. (Mt 6,13; 2Petr 2,9; Offb 14,12)

Elberfelder Bibel

10 Weil du das Wort vom Harren auf mich[1] bewahrt hast, werde auch ich dich bewahren vor der Stunde der Versuchung, die über den ganzen Erdkreis kommen wird[2], um die zu versuchen, die auf der Erde wohnen. (2Petr 2,9; Offb 6,10; Offb 7,14; Offb 8,13; Offb 11,10; Offb 13,8; Offb 14,6; Offb 14,12; Offb 17,8)

Hoffnung für alle

10 Du hast meine Aufforderung befolgt, geduldig auszuhalten. Deshalb will ich dich auch in der schweren Prüfung bewahren, die über die ganze Erde kommen wird, um alle Menschen auf die Probe zu stellen.

Schlachter 2000

10 Weil du das Wort vom standhaften Ausharren auf mich bewahrt hast, werde auch ich dich bewahren vor der Stunde der Versuchung, die über den ganzen Erdkreis kommen wird, damit die versucht werden, die auf der Erde wohnen. (Joh 17,6; 2Petr 2,9; Offb 1,3; Offb 6,10; Offb 14,12; Offb 22,7; Offb 22,9)

Zürcher Bibel

10 Weil du mein Wort bewahrt hast, das dir die Kraft gibt, auszuharren, werde auch ich dich bewahren in der Stunde der Versuchung, die über den ganzen Erdkreis kommen wird, die Erdenbewohner zu versuchen.

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Ihr habt mein Wort beherzigt, mit dem ich euch zum Durchhalten aufrief. Darum werde ich euch in der Zeit der Versuchung bewahren, die demnächst über die ganze Erde kommen und alle Menschen auf die Probe stellen wird. (Lk 21,19; 2Petr 2,9)

Neue Genfer Übersetzung

10 Weil du dich an meine Aufforderung gehalten hast, standhaft zu bleiben[1], werde auch ich zu dir halten und dich bewahren, wenn die große Versuchung über die Welt hereinbricht, jene Zeit[2], in der die ganze Menschheit den Mächten der Verführung[3] ausgesetzt sein wird.

Einheitsübersetzung 2016

10 Du hast mein Gebot bewahrt, standhaft zu bleiben; daher werde auch ich dich bewahren vor der Stunde der Versuchung, die über die ganze Erde kommen soll, um die Bewohner der Erde auf die Probe zu stellen.

Neues Leben. Die Bibel

10 Weil du meinen Befehl befolgt hast, geduldig zu warten, werde ich dich vor der schweren Zeit der Prüfung beschützen, die über die ganze Welt kommen wird, um alle zu prüfen, die auf dieser Erde leben. (2Petr 2,9; Offb 2,10)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Weil du meine Aufforderung zur Standhaftigkeit beherzigt hast, werde auch ich dich bewahren vor der Stunde der Versuchung, in der die ganze Menschheit den Mächten der Verführung ausgesetzt sein wird.

Menge Bibel

10 Weil du das Wort vom standhaften Warten auf mich bewahrt hast, will auch ich dich bewahren aus[1] der Stunde der Versuchung[2], die über den ganzen Erdkreis kommen wird, um die Bewohner der Erde zu versuchen[3].

Das Buch

10 Denn du hast voller Ausdauer an meiner Botschaft festgehalten. Genauso werde auch ich dich bewahren und herausretten aus der Stunde der Prüfung, die über den gesamten bewohnten Erdkreis hereinbrechen wird, um die, die auf der Erde wohnen, einer Bewährungsprobe zu unterziehen.