Offenbarung 2,27

Lutherbibel 2017

27 und er soll sie weiden mit eisernem Stabe – wie die tönernen Gefäße werden sie zerschmissen –, (Ps 2,8; Offb 12,5; Offb 19,15)

Elberfelder Bibel

27 und er wird sie hüten mit eisernem Stab, wie Töpfergefäße zerschmettert werden, (Ps 2,9; Offb 12,5; Offb 19,15)

Hoffnung für alle

27 Mit eisernem Zepter wird er über sie herrschen und sie zerbrechen wie Tongefäße.

Schlachter 2000

27 und er wird sie mit einem eisernen Stab weiden, wie man irdene Gefäße zerschlägt, wie auch ich es von meinem Vater empfangen habe; (Ps 2,8; Ps 149,5; Offb 19,15)

Zürcher Bibel

27 - er wird sie weiden mit eisernem Stab, wie Tongefässe werden sie zerschlagen -, (Ps 2,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

27 sie werden die Völker mit eisernem Zepter regieren und zerschlagen wie Tontöpfe.

Neue Genfer Übersetzung

27 sodass er mit eisernem Zepter über sie regieren und sie wie Tongeschirr zerschmettern wird[1]. (Ps 2,9)

Einheitsübersetzung 2016

27 Er wird sie weiden mit eisernem Zepter und sie zerschlagen wie Tongeschirr;

Neues Leben. Die Bibel

27 Er wird mit eisernem Stab über die Völker herrschen und sie wie Tontöpfe zerschlagen.

Neue evangelistische Übersetzung

27 Mit eisernem Stab wird er sie hüten, sie zerschmettern wie Töpfergeschirr.

Menge Bibel

27 und er soll sie mit eisernem Stabe weiden, wie man irdenes Geschirr zerschlägt (Ps 2,8-9),

Das Buch

27 Mit einem eisernen Stock wird er sie als Hirte weiden und die Tongefäße zerschmettern.