Offenbarung 2,1

Lutherbibel 2017

1 Dem Engel der Gemeinde in Ephesus schreibe: Das sagt, der da hält die sieben Sterne in seiner Rechten, der da wandelt mitten unter den sieben goldenen Leuchtern: (Apg 18,19)

Elberfelder Bibel

1 Dem Engel der Gemeinde[1] in Ephesus schreibe: Dies sagt der, der die sieben Sterne in seiner Rechten hält, der inmitten der sieben goldenen Leuchter wandelt: (Eph 1,1; Offb 1,13)

Hoffnung für alle

1 »Schreib an den Engel der Gemeinde in Ephesus: Der in seiner rechten Hand die sieben Sterne hält und zwischen den sieben goldenen Leuchtern umhergeht, der lässt dieser Gemeinde sagen:

Schlachter 2000

1 Dem Engel der Gemeinde von Ephesus schreibe: Das sagt, der die sieben Sterne in seiner Rechten hält, der inmitten der sieben goldenen Leuchter wandelt: (Mt 18,20; Apg 18,19; Apg 19,1; 1Kor 15,32; 1Kor 16,8; Eph 1,1)

Zürcher Bibel

1 Dem Engel der Gemeinde in Ephesus schreibe: So spricht, der die sieben Sterne in seiner Rechten hält, der einhergeht inmitten der sieben goldenen Leuchter: (Offb 1,11; Offb 1,13; Offb 1,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

1 »Schreibe an den Engel der Gemeinde in Ephesus: So spricht Er, der die sieben Sterne in seiner rechten Hand hält und zwischen den sieben goldenen Leuchtern einhergeht: (Eph 1,1; Offb 1,16; Offb 1,20)

Neue Genfer Übersetzung

1 »Schreibe an den Engel der Gemeinde in Ephesus: Der, der die sieben Sterne in seiner rechten Hand hält und zwischen den sieben goldenen Leuchtern umhergeht, lässt ´der Gemeinde` sagen:

Einheitsübersetzung 2016

1 An den Engel der Gemeinde in Ephesus schreibe: So spricht Er, der die sieben Sterne in seiner Rechten hält und mitten unter den sieben goldenen Leuchtern einhergeht: (Offb 1,16)

Neues Leben. Die Bibel

1 Schreibe diesen Brief dem Engel[1] der Gemeinde in Ephesus. Das ist die Botschaft dessen, der die sieben Sterne in seiner rechten Hand hält und der unter den sieben goldenen Leuchtern umhergeht: (Offb 1,12; Offb 3,1)

Neue evangelistische Übersetzung

1 „Schreib an den Engel der Gemeinde in Ephesus:[1] Der, der die sieben Sterne in seiner rechten Hand hält und zwischen den sieben goldenen Leuchtern umhergeht, lässt dir sagen:

Menge Bibel

1 »Dem Engel (1,20) der Gemeinde in Ephesus schreibe: So spricht der, welcher die sieben Sterne fest in seiner rechten Hand hält und der inmitten der sieben goldenen Leuchter wandelt[1]:

Das Buch

1 Dem Engel der Gottesgemeinde, die sich in der Stadt Ephesus befindet, schreibe: Dies sagt er, der die sieben Sterne in seiner rechten Hand festhält, der, der sich im Lichtglanz der sieben goldenen Leuchter bewegt.

VOLXBIBEL

1 „Johannes, schreib mal einen Brief an die Gemeinde in Ephesus. Nachricht von demjenigen, der in seiner rechten Hand sieben Sterne hält und der zwischen den sieben goldenen Lampen umhergeht. Er sagte zu eurer Gemeinde Folgendes: