Nehemia 7,5

Lutherbibel 2017

5 Und mein Gott gab mir ins Herz, dass ich die Vornehmen und die Vorsteher und das Volk versammelte, um sie zu verzeichnen nach Geschlechtern. Und ich fand das Geschlechtsregister derer, die zuerst heimgekehrt waren, und fand darin geschrieben:

Elberfelder Bibel

5 Und mein Gott gab mir es ins Herz, und ich versammelte die Edlen[1] und die Vorsteher und das Volk, damit sie sich registrieren ließen[2]. Und ich fand das Buch mit dem Geschlechtsregister derer, die zuerst heraufgezogen waren, und fand darin geschrieben: (1Chr 9,1; Esr 2,1)

Hoffnung für alle

5 Da gab Gott mir in den Sinn, eine Versammlung der führenden Männer und des ganzen Volkes einzuberufen, um ein Verzeichnis der Sippen anzulegen. Dabei fand ich die Schriftrolle mit dem Verzeichnis der ersten Judäer, die aus der Verbannung zurückgekehrt waren. Darin hieß es:

Schlachter 2000

5 Da gab mir mein Gott ins Herz, die Vornehmsten und die Vorsteher und das Volk zu versammeln, um sie nach ihren Geschlechtern aufzuzeichnen; und ich fand das Buch mit dem Geschlechtsregister derer, die zuerst heraufgezogen waren, und fand darin geschrieben: (1Chr 9,1; Esr 2,1; Jak 1,17; Offb 17,17)

Zürcher Bibel

5 Da legte es mir mein Gott ins Herz, und ich versammelte die Edlen und die Vorsteher und das Volk, damit sie sich registrieren liessen. Und ich fand das Registerbuch derer, die zuerst heraufgezogen waren, und darin fand ich geschrieben: (1Chr 9,1)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Mein Gott gab mir den Gedanken ein, die Männer der ersten Familien, die Ratsherren und das ganze Volk zusammenzurufen, um sie nach ihren Sippen in Listen einzutragen. Ich fand bei dieser Gelegenheit das Verzeichnis, in dem die ersten Heimkehrer aufgeschrieben waren. Darin hieß es:

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Da gab mir mein Gott in den Sinn, die Vornehmen, die Beamten und das Volk zusammenzurufen, um sie nach Familien in Listen einzutragen. Ich fand das Familienverzeichnis derer, die zuerst heimgekehrt waren; darin fand ich geschrieben:

Neues Leben. Die Bibel

5 Deshalb gab mein Gott mir den Gedanken, die Oberhäupter der Stadt, die vornehmen Bürger und die restliche Bevölkerung zusammenzurufen, damit sie sich in ein Geschlechtsregister eintragen ließen. Ich hatte nämlich das Geschlechtsregister der Familien entdeckt, die als Erste nach Juda zurückgekehrt waren. Darin fand ich geschrieben:

Neue evangelistische Übersetzung

5 Da gab es mir Gott in den Sinn, die Vornehmen, die Vorsteher und das ganze Volk zusammenzurufen, um sie nach ihren Sippen in Listen einzutragen. Dabei fand ich die Schriftrolle mit dem Verzeichnis der ersten Heimkehrer.[1] Darin hieß es:

Menge Bibel

5 Da gab mein Gott mir den Gedanken ein, die Vornehmen und Vorsteher und das Volk zu versammeln, damit ein Geschlechtsverzeichnis von ihnen aufgenommen würde. Da fand ich das Geschlechtsverzeichnis derer, die zuerst (oder früher) aus der Gefangenschaft zurückgekehrt waren, und fand darin folgende Angaben:

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.