Maleachi 3,24

Lutherbibel 2017

24 Der soll das Herz der Väter bekehren zu den Kindern und das Herz der Kinder zu ihren Vätern, auf dass ich nicht komme und das Erdreich mit dem Bann schlage. (Lk 1,17)

Elberfelder Bibel

24 Und er wird das Herz der Väter zu den Söhnen und das Herz der Söhne zu ihren Vätern umkehren lassen, damit ich nicht komme und das Land mit dem Bann schlage[1]. (Lk 1,17)

Hoffnung für alle

24 Er wird Eltern und Kinder wieder miteinander versöhnen, damit ich euch und euer Land nicht völlig vernichten muss, wenn ich komme.«

Schlachter 2000

24 und er wird das Herz der Väter den Kindern und das Herz der Kinder wieder ihren Vätern zuwenden, damit ich bei meinem Kommen das Land nicht mit dem Bann schlagen muss! (3Mo 26,25; 5Mo 13,15; Mt 24,22; Lk 1,17)

Zürcher Bibel

24 Und er wird das Herz der Vorfahren wieder zu den Nachkommen bringen und das Herz der Nachkommen zu den Vorfahren, damit ich nicht komme und das Land schlage mit der Weihe der Vernichtung. (Lk 1,17)

Gute Nachricht Bibel 2018

24 Er wird das Herz der Eltern den Kindern zuwenden und das Herz der Kinder den Eltern. Er wird beide miteinander versöhnen,[1] damit ich nicht das ganze Volk vernichten muss, wenn ich komme.« (Lk 1,17)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

24 Er wird das Herz der Väter wieder den Söhnen zuwenden / und das Herz der Söhne ihren Vätern, damit ich nicht komme / und das Land schlage mit Bann. (Mt 17,10; Mk 9,11; Lk 1,17; Joh 1,21; Sir 48,10)

Neues Leben. Die Bibel

24 Er wird die Herzen der Väter ihren Kindern und die Herzen der Kinder ihren Vätern zuwenden, damit ich bei meinem Kommen nicht das Land vernichten muss.« (Jes 11,4; Lk 1,17; Offb 19,15)

Neue evangelistische Übersetzung

24 Er wird das Herz der Väter den Söhnen zuwenden und das Herz der Söhne den Vätern. Er wird sie miteinander versöhnen, damit ich nicht den Bann[1] am Land vollstrecken muss, wenn ich komme."[2] (Mt 17,10; Lk 1,17)

Menge Bibel

24 der wird das Herz der Väter den Söhnen und das Herz der Söhne ihren Vätern wieder zuwenden, damit ich nicht kommen muß und das Land mit dem Bannfluch schlage[1]

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.