Lukas 23,36

Lutherbibel 2017

36 Es verspotteten ihn auch die Soldaten, traten herzu und brachten ihm Essig (Ps 69,22)

Elberfelder Bibel

36 Aber auch die Soldaten verspotteten ihn, indem sie hinzutraten, ihm Essig brachten (Joh 19,29)

Hoffnung für alle

36 Auch die Soldaten trieben ihren Spott mit ihm. Sie boten ihm Essigwasser zu trinken an

Schlachter 2000

36 Aber auch die Kriegsknechte verspotteten ihn, indem sie herzutraten und ihm Essig brachten (Ps 69,22)

Zürcher Bibel

36 Und auch die Soldaten machten sich lustig über ihn; sie traten vor ihn hin, reichten ihm Essig (Ps 69,22; Mt 27,34; Mk 15,23; Joh 19,28)

Gute Nachricht Bibel 2018

36 Auch die Soldaten machten sich lustig über ihn. Sie gingen zu ihm hin, reichten ihm Essig (Ps 69,22)

Neue Genfer Übersetzung

36 Auch die Soldaten trieben ihren Spott mit ihm; sie traten zu ihm hin, boten ihm Weinessig an

Einheitsübersetzung 2016

36 Auch die Soldaten verspotteten ihn; sie traten vor ihn hin, reichten ihm Essig

Neues Leben. Die Bibel

36 Auch die Soldaten verhöhnten ihn. Sie gaben ihm Weinessig zu trinken und (Ps 22,8; Ps 69,22; Mt 27,48)

Neue evangelistische Übersetzung

36 Auch die Soldaten verspotteten ihn. Sie brachten ihm essigsauren Wein

Menge Bibel

36 Auch die Soldaten verspotteten ihn: sie traten hinzu, reichten ihm Essig (Ps 69,22)

Das Buch

36 Auch die Soldaten verspotteten Jesus. Sie traten an ihn heran, um ihm Essig zu bringen.