Lukas 21,27

Lutherbibel 2017

27 Und alsdann werden sie sehen den Menschensohn kommen in einer Wolke mit großer Kraft und Herrlichkeit. (Dan 7,13; Mk 14,62; Offb 1,7)

Elberfelder Bibel

27 Und dann werden sie den Sohn des Menschen kommen sehen in einer Wolke mit Macht und großer Herrlichkeit. (Dan 7,13; Mt 26,64; Lk 9,26)

Hoffnung für alle

27 Und dann werden alle sehen, wie der Menschensohn mit großer Macht und Herrlichkeit auf den Wolken kommt.

Schlachter 2000

27 Und dann werden sie den Sohn des Menschen kommen sehen in einer Wolke mit großer Kraft und Herrlichkeit. (Mt 24,30; Apg 1,11)

Zürcher Bibel

27 Und dann werden sie den Menschensohn kommen sehen auf einer Wolke mit grosser Macht und Herrlichkeit. (Dan 7,13)

Gute Nachricht Bibel 2018

27 Dann kommt der Menschensohn auf einer Wolke mit göttlicher Macht und Herrlichkeit, und alle werden ihn sehen. (Mk 13,26)

Neue Genfer Übersetzung

27 Und dann werden sie den Menschensohn mit großer Macht und Herrlichkeit auf[1] einer Wolke kommen sehen.[2]

Einheitsübersetzung 2016

27 Dann wird man den Menschensohn in einer Wolke kommen sehen, mit großer Kraft und Herrlichkeit. (Dan 7,13; Mt 26,64; Mk 14,62; Offb 1,7)

Neues Leben. Die Bibel

27 Und dann werden alle den Menschensohn mit Macht und großer Herrlichkeit in den Wolken des Himmels kommen sehen.[1] (Dan 7,13; Mt 26,64; Offb 1,7; Offb 14,14)

Neue evangelistische Übersetzung

27 Dann werden sie den Menschensohn mit großer Macht und Herrlichkeit in einer Wolke kommen sehen.

Menge Bibel

27 Und hierauf wird man den Menschensohn in[1] einer Wolke kommen sehen mit großer Macht und Herrlichkeit (Dan 7,13).

Das Buch

27 Dann werden sie alle den mächtigen Menschensohn sehen. Er wird in einer Wolke erscheinen, in großer Vollmacht und im Lichtglanz Gottes.