Klagelieder 3,64

Lutherbibel 2017

64 Vergilt ihnen, HERR, wie sie verdient haben! (Ps 137,8; Kla 1,21; 1Petr 2,23; 1Petr 3,9)

Elberfelder Bibel

64 Übe an ihnen Vergeltung, HERR, nach dem Werk ihrer Hände! (Ps 28,4; Jer 51,56)

Hoffnung für alle

64 Ich bitte dich: Vergelte es ihnen, o HERR! Gib ihnen den gerechten Lohn für ihre Taten!

Schlachter 2000

64 Vergilt ihnen, o HERR, nach dem Werk ihrer Hände! (Ps 28,4; Jer 51,56; 2Tim 4,14)

Zürcher Bibel

64 Zahle es ihnen heim, HERR, (Taw) wie es dem Tun ihrer Hände entspricht. (Ps 28,4; Jer 11,20; Jer 50,15)

Gute Nachricht Bibel 2018

64 Alles, was sie mir angetan haben, HERR, zahl es ihnen heim, vergilt es ihnen! (Ps 137,8; Kla 1,21; 1Petr 2,23)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

64 Vergilt ihnen, HERR, / nach dem Tun ihrer Hände! (Kla 1,22; Kla 4,20)

Neues Leben. Die Bibel

64 Vergelte ihnen ihr Tun, HERR! (Jer 51,24)

Neue evangelistische Übersetzung

64 Vergelte es ihnen, Jahwe, / sie haben es nicht anders verdient!

Menge Bibel

64 Du wirst ihnen vergelten, HERR, wie ihre Taten es verdienen,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

64 Räche dich an ihnen, Gott. Mach es so, wie sie es verdient haben.