Klagelieder 3,54

Lutherbibel 2017

54 Wasser hat mein Haupt überschwemmt; da sprach ich: Nun bin ich verloren.

Elberfelder Bibel

54 Wasser strömte über mein Haupt. Ich sagte ⟨mir⟩: Ich bin ⟨vom Leben⟩ abgeschnitten! (Hi 22,11; Jes 53,8; Jon 2,4)

Hoffnung für alle

54 Das Wasser schlug über mir zusammen, und ich dachte schon: »Das ist das Ende!«

Schlachter 2000

54 Wasser gingen über mein Haupt; ich sagte: Ich bin verloren! (Ps 69,3; Jes 38,11; Kla 3,18; Jon 2,4; Jon 2,6)

Zürcher Bibel

54 Wasser flutete über mein Haupt, (Zade) ich sagte: Ich bin vom Leben[1] abgeschnitten! (Ps 69,2; Ps 88,6)

Gute Nachricht Bibel 2018

54 Das Wasser stieg mir bis an die Kehle, ich dachte schon, es sei aus mit mir. (Ps 69,2; Jon 2,6)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

54 Das Wasser ging mir über den Kopf; / ich sagte: Ich bin verloren. (Ps 69,2)

Neues Leben. Die Bibel

54 Das Wasser reichte mir bis zum Hals und ich schrie: »Ich bin verloren!« ק (Qof) (Jon 2,4)

Neue evangelistische Übersetzung

54 Das Wasser ging mir über den Kopf. / Ich sagte: "Jetzt bin ich verloren!"[1]

Menge Bibel

54 die Wasser schlugen mir über dem Haupt zusammen; ich dachte: »Mit mir ist’s aus!«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.