Klagelieder 3,15

Lutherbibel 2017

15 Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt und mit Wermut getränkt.

Elberfelder Bibel

15 Er sättigte mich mit bitteren Kräutern und tränkte mich mit Wermut. (Jes 51,21; Jer 4,18; Jer 9,14)

Hoffnung für alle

15 Gott reicht mir bittere Kräuter zu essen und füllt mir den Becher mit Wermut.

Schlachter 2000

15 Er hat mich mit Bitterkeit gesättigt, mit Wermut getränkt. (Hi 9,18; Jer 9,14)

Zürcher Bibel

15 Mit bitteren Kräutern hat er mich gesättigt, (He) mit Wermut hat er meinen Durst gestillt. (Kla 3,19)

Gute Nachricht Bibel 2018

15 Er gab mir die bitterste Kost zu essen und ließ mich bitteren Wermut trinken. (Jer 8,14)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

15 Er speiste mich mit bitterer Kost / und tränkte mich mit Wermut. (Hi 9,18; Jer 9,14)

Neues Leben. Die Bibel

15 Er hat mich mit Bitterkeit erfüllt. Er ließ mich seinen bitteren Wermutkelch leeren. ו (Waw) (Jer 9,14)

Neue evangelistische Übersetzung

15 Er machte mich mit Bitternissen satt / und ließ mich bitteren Wermut[1] trinken.

Menge Bibel

15 mit Bitternissen hat er mich gesättigt, mit Wermut mich getränkt.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.