Josua 19,49

Lutherbibel 2017

49 Und als sie das ganze Land ausgeteilt hatten nach seinen Gebieten, gaben die Israeliten dem Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil in ihrer Mitte

Elberfelder Bibel

49 Als sie die Verteilung des Landes nach seinen ⟨einzelnen⟩ Gebieten vollendet hatten, gaben die Söhne Israel Josua, dem Sohn des Nun, ein Erbteil in ihrer Mitte. (Hes 45,7)

Hoffnung für alle

49 Als das ganze Land verteilt war, gaben die Israeliten auch Josua, dem Sohn von Nun, ein Stück Land in ihrer Mitte.

Schlachter 2000

49 Als sie nun das Land nach seinen Grenzen ganz verteilt hatten, da gaben die Söhne Israels Josua, dem Sohn Nuns, ein Erbteil in ihrer Mitte; (4Mo 34,1; Jos 13,7; Jos 19,50)

Zürcher Bibel

49 Und als sie das ganze Land nach seinen Gebieten als Erbbesitz verteilt hatten, gaben die Israeliten Josua, dem Sohn des Nun, Erbbesitz in ihrer Mitte. (Hes 45,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

49 So wurde die Verteilung des Landes vollendet; jeder Stamm erhielt seinen Erbbesitz. Die Stämme Israels gaben auch Josua einen eigenen Besitz im Land. (Jos 24,30; Ri 2,9)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

49 So vollendeten die Israeliten die Verteilung der Gebiete des Landes. Die Israeliten gaben auch Josua, dem Sohn Nuns, Erbbesitz in ihrer Mitte.

Neues Leben. Die Bibel

49 Nachdem alles Land unter den Stämmen aufgeteilt war, gaben die Israeliten Josua ein Erbteil bei ihnen.

Neue evangelistische Übersetzung

49 Als das ganze Land verteilt war, gaben die Israeliten auch Josua Ben-Nun einen Erbbesitz in ihrer Mitte.

Menge Bibel

49 Als nun die Israeliten mit der Verteilung des Landes nach seinem ganzen Umfang fertig waren, gaben sie Josua, dem Sohne Nuns, ein Besitztum in ihrer Mitte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.