Josua 13,6

Lutherbibel 2017

6 Alle, die auf dem Gebirge wohnen, vom Libanon an bis nach Misrefot-Majim, alle Sidonier: Ich will sie vertreiben vor den Israeliten; wirf nur das Los darum, um sie auszuteilen unter Israel, wie ich dir geboten habe.

Elberfelder Bibel

6 alle Bewohner des Gebirges, vom Libanon an bis Misrefot-Majim, alle Sidonier. Ich selbst werde sie vor den Söhnen Israel vertreiben. Nur verlose ⟨das Land⟩ für Israel als Erbteil[1], wie ich dir befohlen habe! (2Mo 23,31; Jos 1,6; Jos 11,8; Jos 14,1; Jos 23,5)

Hoffnung für alle

6 auch die Region des Libanon bis hinab nach Misrefot-Majim. Alle Sidonier dort werde ich selbst vertreiben, um euch ihr Gebiet zu geben. Verlose das ganze Land schon jetzt unter den Israeliten, wie ich es dir befohlen habe;

Schlachter 2000

6 alle, die im Bergland wohnen, vom Libanon an bis Misrephot-Majim, und alle Zidonier. Ich will sie vor den Söhnen Israels vertreiben; teile sie nur als Erbbesitz unter Israel durch das Los, so wie ich dir geboten habe! (2Mo 23,30; Jos 11,8; Jos 13,4; Jos 14,1; Ri 2,21)

Zürcher Bibel

6 Alle Bewohner des Gebirges, vom Libanon bis Misrefot-Majim, alle Sidonier - ich werde sie vor den Israeliten vertreiben. So verlose nun das Gebiet als Erbbesitz an Israel, wie ich es dir geboten habe. (2Mo 1,6; 2Mo 23,31; Jos 23,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Auch alle Gebirgsbewohner Phöniziens, vom Libanon bis nach Misrefot-Majim, werde ich vor den Israeliten aus dem Land vertreiben. Teile trotzdem schon jetzt das ganze Land durchs Los unter die Israeliten auf, wie ich es dir befohlen habe. (4Mo 33,54)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Alle Bewohner des Berglandes vom Libanon bis nach Misrefot-Majim, alle Sidonier werde ich selbst vor den Israeliten vertreiben. Du aber verlose das Land für Israel als Erbbesitz, wie ich es dir befohlen habe!

Neues Leben. Die Bibel

6 Alle Bewohner vom Libanon bis nach Misrefot-Majim, alle Sidonier will ich vor den Israeliten her aus dem Land vertreiben. Weise es deshalb Israel als Erbe zu, wie ich es dir geboten habe. (Jos 11,8)

Neue evangelistische Übersetzung

6 alle Gebirgsbewohner vom Libanon an bis nach Misrefot-Majim, alle Sidonier. Ich selbst werde sie vor den Israeliten vertreiben. Verlose ruhig das ganze Land als Erbbesitz für Israel, wie ich es dir befohlen habe.

Menge Bibel

6 Alle Gebirgsbewohner vom Libanon an bis Misrephoth-Majim, alle Sidonier, werde ich selbst vor den Israeliten her vertreiben; verlose es immerhin an Israel als Erbbesitz, wie ich dir geboten habe.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.