Johannes 16,8

Lutherbibel 2017

8 Und wenn er kommt, wird er der Welt die Augen auftun über die Sünde und über die Gerechtigkeit und über das Gericht;

Elberfelder Bibel

8 Und wenn er gekommen ist, wird er die Welt überführen von Sünde und von Gerechtigkeit und von Gericht.

Hoffnung für alle

8 Und ist er erst gekommen, wird er den Menschen die Augen für ihre Sünde öffnen, für Gottes Gerechtigkeit und sein Gericht.

Schlachter 2000

8 Und wenn jener kommt, wird er die Welt überführen von Sünde und von Gerechtigkeit und vom Gericht; (1Kor 2,4; 1Thess 1,5)

Zürcher Bibel

8 Und wenn er kommt, wird er die Welt überführen und aufdecken, was Sünde, Gerechtigkeit und Gericht ist;

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Wenn er kommt, wird er gegen die Welt auftreten. Er wird den Menschen zeigen, was Sünde ist und was Gerechtigkeit und was Gericht. (Apg 24,25)

Neue Genfer Übersetzung

8 Und wenn er kommt, wird er der Welt zeigen, dass sie im Unrecht ist; er wird den Menschen die Augen öffnen für die Sünde, für die Gerechtigkeit und für das Gericht[1].

Einheitsübersetzung 2016

8 Und wenn er kommt, wird er die Welt der Sünde überführen und der Gerechtigkeit und des Gerichts;

Neues Leben. Die Bibel

8 Und wenn er kommt, wird er die Welt von ihrer Sünde und von Gottes Gerechtigkeit und vom Gericht überzeugen.

Neue evangelistische Übersetzung

8 Und wenn er gekommen ist, wird er die Welt überführen. ‹Er wird den Menschen die Augen öffnen› über Sünde, Gerechtigkeit und Gericht.

Menge Bibel

8 Und wenn er gekommen ist, wird er der Welt die Augen öffnen über Sünde und über Gerechtigkeit und über Gericht:

Das Buch

8 Wenn er kommt, wird er den Menschen in der ganzen Welt vor Augen führen, was Sünde bedeutet und was die Gerechtigkeit bewirkt. Ja, er wird auch darüber sprechen, dass Gott Gericht halten wird.