Joel 4,6

Lutherbibel 2017

6 Dazu habt ihr die Judäer und die Leute von Jerusalem an die Griechen verkauft, um sie weit weg von ihrem Lande zu bringen.

Elberfelder Bibel

6 und die Söhne Juda und die Söhne Jerusalems habt ihr den Söhnen der Griechen verkauft, um sie weit von ihrem Gebiet zu entfernen. (Hes 27,13; Am 1,9)

Hoffnung für alle

6 Die jungen Männer aus Juda und Jerusalem habt ihr verschleppt und an die Griechen verkauft, weit weg von ihrer Heimat.

Schlachter 2000

6 und ihr habt die Söhne Judas und die Söhne Jerusalems an die Söhne der Griechen verkauft, um sie von ihrer Heimat zu entfernen! (Hes 27,13)

Zürcher Bibel

6 Und die Kinder aus Juda und die Kinder aus Jerusalem habt ihr an die Jawaniten[1] verkauft, um sie weit weg zu bringen von ihrem Gebiet. (Hes 27,13; Am 1,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Die jungen Männer aus Juda und Jerusalem habt ihr an die Griechen verkauft und weit weg von ihrer Heimat in die Fremde geschafft.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Ihr habt die Kinder Judas und Jerusalems an die Jawaniter verkauft, um sie aus ihrer Heimat zu entfernen. (Hes 27,13)

Neues Leben. Die Bibel

6 Ihr habt die Einwohner von Juda und Jerusalem an die Griechen[1] verkauft, um sie weit von ihrer Heimat zu entfernen.

Neue evangelistische Übersetzung

6 Ihr habt die jungen Männer aus Juda und Jerusalem an die Griechen verkauft, um sie weit von ihrer Heimat zu entfernen.

Menge Bibel

6 und die Kinder Judas und die Kinder Jerusalems habt ihr an die Griechen verkauft, um sie weit von ihrer Heimat zu entfernen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.