Joel 4,21

Lutherbibel 2017

21 Und ich will ihr Blut nicht ungesühnt lassen. Und der HERR wird wohnen zu Zion. (5Mo 32,43; Jes 8,18; Sach 8,3)

Elberfelder Bibel

21 Und ich werde ihr Blut ungestraft lassen, das ich ⟨bisher⟩ nicht ungestraft ließ.[1] Und der HERR wohnt in Zion. (Hes 48,35)

Hoffnung für alle

20-21 Ich werde dieses unschuldig vergossene Blut rächen,[1] so gewiss ich auf dem Berg Zion wohne! Aber Juda soll für immer bewohnt bleiben, und Jerusalem wird bestehen, solange es Menschen gibt!«

Schlachter 2000

21 Und ich werde sie von ihrem Blut reinigen, von dem ich sie nicht gereinigt hatte; und der HERR wird wohnen bleiben in Zion. (5Mo 32,43; Hes 48,35)

Zürcher Bibel

21 Und ich werde ihr Blut für unschuldig erklären, noch habe ich es nicht für unschuldig erklärt! Und auf dem Zion wohnt der HERR. (Ob 1,21; Mi 4,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Ich erkläre ihre Bewohner für unschuldig, was ich früher nicht getan habe; niemand wird ungestraft bleiben, der ihr Leben antastet.[1] Denn auf dem Zionsberg wohne ich, der HERR!«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 ich erkläre ihr Blut für unschuldig, / das ich vorher nicht für unschuldig erklärte, / und der HERR wohnt auf dem Zion.

Neues Leben. Die Bibel

21 So werde ich das Unrecht an meinem Volk, das bis dahin ungestraft geblieben ist, sühnen. Und Gott, der HERR, wird in Zion wohnen. (Jes 4,4; Hes 36,25)

Neue evangelistische Übersetzung

21 Und ihr unschuldig vergossenes Blut,[1] lasse ich das etwa ungestraft? / Nein, das tue ich nicht! / Jahwe ist es, der auf dem Zion wohnt.

Menge Bibel

21 und ich werde ihr Blut rächen, das ich (bisher) nicht gerächt habe; und der HERR wird auf dem Zion wohnen.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.