Jesaja 66,5

Lutherbibel 2017

5 Hört des HERRN Wort, die ihr erzittert vor seinem Wort: Es sprechen eure Brüder, die euch hassen und verstoßen um meines Namens willen: »Lasst doch den HERRN sich verherrlichen, dass wir eure Freude mit ansehen«, – doch sie sollen zuschanden werden. (Lk 6,22)

Elberfelder Bibel

5 Hört das Wort des HERRN, die ihr zittert vor seinem Wort! Es sagen eure Brüder, die euch hassen, die euch verstoßen meines Namens wegen: Der HERR erweise sich herrlich[1], dass wir auf eure Freude sehen können! Aber sie werden zuschanden werden. (1Kön 21,29; 2Kön 22,10; 2Chr 34,27; Esr 9,4; Ps 119,120; Jes 5,19; Jes 26,11; Lk 6,22; Lk 21,17)

Hoffnung für alle

5 Hört nun, was der HERR euch sagt, die ihr voll Ehrfurcht auf seine Worte achtet: »Die Menschen eures eigenen Volkes hassen euch und stoßen euch aus, weil ihr zu mir haltet. Ständig spotten sie: ›Soll der HERR doch seine Macht zeigen und euch helfen, damit wir euch endlich einmal fröhlich sehen!‹ Doch es kommt die Zeit, da werden diese Spötter in Schimpf und Schande dastehen.

Schlachter 2000

5 Hört das Wort des HERRN, ihr, die ihr erzittert vor seinem Wort: Es sagen eure Brüder, die euch hassen und euch verstoßen um meines Namens willen: »Der HERR möge sich doch verherrlichen, damit wir eure Freude sehen können!« Aber sie werden sich schämen müssen! (Ps 35,26; Jes 5,19; Jes 26,11; Jes 66,2; Hes 36,32; Mt 27,41; Lk 6,22; Joh 15,18)

Zürcher Bibel

5 Hört das Wort des HERRN, die ihr zittert vor seinem Wort! Es spotten eure Brüder, die euch hassen, die euch meines Namens wegen verstossen: Der HERR ehre euch, damit wir eure Freude sehen! Sie aber werden zuschanden werden. (Jes 5,19; Jes 26,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Hört, was der HERR euch sagt, ihr alle, die ihr mit Furcht und Zittern auf sein Wort achtet: »Weil ihr zu mir haltet, werdet ihr von Leuten aus eurem eigenen Volk gehasst und wie Ausgestoßene behandelt. Sie spotten: ›Der HERR soll doch seine Zusagen wahr machen! Wir möchten gerne erleben, wie ihr euch freut!‹ Aber sie täuschen sich!

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Hört das Wort des HERRN, / die ihr zittert vor seinem Wort! Eure Brüder, die euch hassen, / die euch um meines Namens willen verstoßen, sie haben gesagt: Der HERR soll doch seine Herrlichkeit zeigen, / damit wir eure Freude sehen. / Aber sie werden beschämt.

Neues Leben. Die Bibel

5 Wer vor seinem Wort zittert, soll die Botschaft des HERRN hören: »Eure Brüder, die euch hassen und euch verstoßen, weil ihr meinem Namen treu seid, und euch verspotten, indem sie sagen: ›Lasst doch den HERRN sich verherrlichen, damit wir eure Freude sehen‹, werden zugrunde gehen!« (Ps 38,21; Mt 5,10; Lk 13,17; Joh 9,34)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Hört die Rede Jahwes, die ihr seinem Wort entgegenbebt: / "Es höhnen eure Brüder, die euch hassen, / die euch verstoßen, weil ihr zu mir steht: / 'Soll Jahwe doch seine Ehre zeigen, / dann sehen wir, wie ihr euch freut!'" / Doch sie werden zuschanden.

Menge Bibel

5 Höret das Wort des HERRN, ihr, die ihr (in Ehrfurcht) bebt beim Gedanken an sein Wort: »Gesagt haben eure Brüder, die euch hassen, ja die euch ausstoßen um meines Namens willen: ›Der HERR möge doch seine Herrlichkeit sichtbar werden lassen, damit wir eure Freude zu sehen bekommen!‹ Aber die sollen enttäuscht[1] werden.«

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.