Jesaja 19,6

Lutherbibel 2017

6 Und die Wasser werden stinkend werden, und die Flüsse Ägyptens werden seicht und trocken werden, dass Rohr und Schilf verwelken.

Elberfelder Bibel

6 und die Ströme werden stinkend werden. Die Kanäle Mazors[1] werden armselig und vertrocknen, Rohr und Schilf werden schwarz. (2Kön 19,24; Hi 8,11)

Hoffnung für alle

6 Die Nebenarme werden zu abgestandenen, stinkenden Tümpeln, und die Kanäle versanden. Schilf und Binsen verdorren,

Schlachter 2000

6 Und stinkend werden die Ströme, seicht und trocken die Kanäle Mazors; Rohr und Schilf werden hinwelken. (2Mo 7,17; Hi 8,11)

Zürcher Bibel

6 Und die Kanäle werden stinken; armselig und verödet sind die Ströme Mazors[1], Rohr und Schilf sind verwelkt, (Jes 37,25)

Gute Nachricht Bibel 2018

6 Seine Arme fangen an zu stinken, die Kanäle Ägyptens werden leer. Schilf und Riedgras werden schwarz,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

6 Die Kanäle stinken, / seicht und verödet sind die Nilarme Ägyptens, / Rohr und Schilf verwelken.

Neues Leben. Die Bibel

6 Die Flussläufe werden stinken. Die Kanäle Ägyptens werden kaum Wasser führen oder ganz ausgetrocknet sein. Schilf und Binsen werden verrotten. (2Mo 7,18)

Neue evangelistische Übersetzung

6 Seine Arme fangen an zu stinken, / die Kanäle von Unterägypten werden leer, / Rohr und Schilf sind schwarz.

Menge Bibel

6 die Kanäle[1] werden dann Gestank verbreiten, die Nilarme in Ägypten flach und wasserlos werden, Rohr und Schilf verwelken.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.