Jeremia 41,8

Lutherbibel 2017

8 Aber es waren zehn Männer darunter, die sprachen zu Jischmael: Töte uns nicht; wir haben Vorrat im Acker verborgen liegen an Weizen, Gerste, Öl und Honig. Da ließ er ab und tötete sie nicht mit den andern.

Elberfelder Bibel

8 Es befanden sich aber unter ihnen zehn Männer, die zu Ismael sagten: Töte uns nicht! Denn wir haben verborgene Vorräte im Feld: Weizen, Gerste, Öl und Honig. Da ließ er ab und tötete sie nicht inmitten ihrer Brüder. (Hi 2,4; Spr 13,8)

Hoffnung für alle

8 Nur zehn von ihnen ließ Jismael am Leben, denn sie baten ihn: »Töte uns nicht! Wir geben dir alle unsere Vorräte an Weizen, Gerste, Öl und Honig, die wir auf den Feldern draußen versteckt haben.«

Schlachter 2000

8 Unter jenen aber waren zehn Männer, die sprachen zu Ismael: Töte uns nicht, denn wir haben noch verborgene Vorräte im Acker, Weizen, Gerste, Öl und Honig! So verschonte er sie und tötete sie nicht mit ihren Brüdern. (Hi 2,4; Spr 13,8)

Zürcher Bibel

8 Zehn Männer aber, die sich unter ihnen befanden, die sagten zu Jischmael: Töte uns nicht, denn wir haben verborgene Vorräte auf dem Feld: Weizen und Gerste und Öl und Honig! Da liess er ab und tötete sie nicht inmitten ihrer Brüder.

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Nur zehn von ihnen wurden verschont. Sie hatten zu Jischmaël gesagt: »Töte uns nicht! Wir zeigen dir, wo wir auf dem Feld Vorräte versteckt haben: Weizen und Gerste, Öl und Honig.«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

8 Zehn Männer aber, die sich unter jenen befanden, hatten zu Jischmael gesagt: Töte uns nicht; denn wir haben versteckte Vorräte auf dem Feld: Weizen, Gerste, Öl und Honig. Da ließ er ab und tötete sie nicht inmitten ihrer Stammesbrüder.

Neues Leben. Die Bibel

8 Er verschonte allein zehn der Männer, weil sie zu Jischmael gesagt hatten: »Töte uns nicht! Wir haben einen Vorrat an Weizen, Gerste, Öl und Honig auf unserem Feld vergraben. Lässt du uns am Leben, überlassen wir dir das alles.« Diese Männer ließ Jischmael nicht töten.

Neue evangelistische Übersetzung

8 Nur zehn von ihnen ließ Jischmaël am Leben, denn sie hatten ihn angefleht: "Töte uns nicht! Wir geben dir alle unsere Vorräte an Weizen, Gerste, Öl und Honig, die wir auf dem Feld draußen versteckt haben."

Menge Bibel

8 Es befanden sich aber unter ihnen zehn Männer, die zu Ismael sagten: »Töte uns nicht! Denn wir haben noch im Felde vergrabene Vorräte von Weizen, Gerste, Öl und Honig!« Da verschonte er sie und tötete sie nicht wie die anderen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.