Jeremia 41,3

Lutherbibel 2017

3 Auch alle Judäer, die bei Gedalja waren in Mizpa, und die Chaldäer, die sich dort fanden, sämtliche Kriegsleute, erschlug Jischmael.

Elberfelder Bibel

3 Und Ismael erschlug alle Judäer, die mit ihm bei Gedalja in Mizpa waren, und auch die Chaldäer, die Kriegsleute, die sich dort befanden. (2Kön 25,25)

Hoffnung für alle

3 Er tötete auch alle Judäer, die bei Gedalja in Mizpa waren, und die babylonischen Soldaten, die dort Wache hielten.

Schlachter 2000

3 Auch alle Juden, die in Mizpa bei Gedalja waren, und die Chaldäer, die Kriegsleute, die sich dort befanden, erschlug Ismael. (Pred 9,18; Jer 41,11)

Zürcher Bibel

3 Auch alle Judäer, die bei ihm, bei Gedaljahu, in Mizpa waren, und die Kasdäer, die sich dort befanden, die Krieger, erschlug Jischmael.

Gute Nachricht Bibel 2018

3 Jischmaël brachte auch die anderen Männer aus Juda um, die bei Gedalja in Mizpa waren, und ebenso die babylonischen Kriegsleute, die er dort fand.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

3 Auch alle Judäer, die bei ihm, bei Gedalja, in Mizpa waren, und die Chaldäer, die Soldaten, die sich dort befanden, erschlug Jischmael.

Neues Leben. Die Bibel

3 Er tötete auch alle Judäer, die sich bei Gedalja in Mizpa aufhielten, und alle babylonischen Soldaten, die dort ihren Dienst versahen.

Neue evangelistische Übersetzung

3 Jischmaël ließ auch alle Judäer, die sich bei Gedalja in Mizpa aufhielten, niedermachen und ebenso die chaldäischen Soldaten, die er dort fand.

Menge Bibel

3 Auch alle Judäer, die bei Gedalja in Mizpa waren, sowie die chaldäischen Kriegsleute, die sich dort befanden, ließ Ismael niedermachen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

3 Alle anderen Männer bei diesem Essen in Mizpa wurden auf Befehl von Jischmael getötet, genauso wie die Soldaten der babylonischen Armee, die gerade dort waren.