Jeremia 33,14

Lutherbibel 2017

14 Siehe, es kommt die Zeit, spricht der HERR, dass ich das gnädige Wort erfüllen will, das ich zum Hause Israel und zum Hause Juda geredet habe. (Jer 23,5)

Elberfelder Bibel

14 Siehe, Tage kommen, spricht der HERR, da erfülle ich das gute Wort, das ich über das Haus Israel und über das Haus Juda geredet habe. (Jer 29,10; Jer 32,42)

Hoffnung für alle

14 »So spricht der HERR: Es kommt die Zeit, da erfülle ich meine Verheißung für Israel und Juda.

Schlachter 2000

14 Siehe, es kommen Tage, spricht der HERR, da ich das gute Wort erfüllen werde, das ich über das Haus Israel und über das Haus Juda geredet habe. (Jer 23,5; Jer 29,10; Jer 31,27; Jer 31,31; Mi 7,20; Joh 4,21; Joh 4,23)

Zürcher Bibel

14 Sieh, es kommen Tage, Spruch des HERRN, da löse ich das gute Wort ein, das ich dem Haus Israel und dem Haus Juda zugesagt habe. (Jer 29,10; Jer 32,42)

Gute Nachricht Bibel 2018

14 »Die Zeit kommt«, sagt der HERR, »da lasse ich in Erfüllung gehen, was ich den Leuten von Israel und von Juda versprochen habe:

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

14 Siehe, Tage kommen - Spruch des HERRN -, da erfülle ich das Heilswort, das ich über das Haus Israel und über das Haus Juda gesprochen habe.

Neues Leben. Die Bibel

14 »Es kommt die Zeit«, spricht der HERR, »da werde ich das Gute, das ich Israel und Juda versprochen habe zu tun, wahr machen. (Hag 2,6)

Neue evangelistische Übersetzung

14 "Es kommt eine Zeit", spricht Jahwe, "da lasse ich das gute Wort in Erfüllung gehen, das ich über Israel und Juda geredet habe.

Menge Bibel

14 »Wisset wohl: es kommt die Zeit« – so lautet der Ausspruch des HERRN –, »da will ich die Segensverheißung, die ich über das Haus Israel und über das Haus Juda ausgesprochen habe, in Erfüllung gehen lassen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.