Jeremia 32,10

Lutherbibel 2017

10 Und ich schrieb einen Kaufbrief und versiegelte ihn und nahm Zeugen dazu und wog das Geld dar auf der Waage.

Elberfelder Bibel

10 Und ich schrieb einen ⟨Kauf⟩brief[1] und versiegelte ihn und nahm Zeugen, und ich wog das Geld auf der Waage dar. (1Mo 23,16; Rut 4,11; Jer 32,44)

Hoffnung für alle

10 Ich unterzeichnete den Kaufvertrag, ließ die Zeugen unterschreiben und versiegelte das Schriftstück. Die Silberstücke wog ich auf der Waage ab.

Schlachter 2000

10 Und ich schrieb einen Kaufbrief und versiegelte ihn und berief Zeugen und wog das Geld auf der Waage ab. (Rut 4,9; Jer 32,12; Jer 32,25; Jer 32,44)

Zürcher Bibel

10 Und ich unterzeichnete die Urkunde und versiegelte sie und zog Zeugen bei und wog das Silber auf der Waage ab. (Rut 4,11)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Der Kaufvertrag wurde ausgefertigt. Vor Zeugen wurde das Original versiegelt und das Silber abgewogen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Ich schrieb die Kaufurkunde, versiegelte sie, nahm auch Zeugen hinzu und wog das Silber auf der Waage ab.

Neues Leben. Die Bibel

10 Ich unterzeichnete den Kaufvertrag, versiegelte ihn vor Zeugen und wog das Silber ab. (Rut 4,1; Jes 8,1)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Ich unterschrieb den Kaufvertrag mit den Zeugen, die ich hergebeten hatte, versiegelte das Original und wog das Silber auf der Waage ab.

Menge Bibel

10 Hierauf brachte ich einen Kaufvertrag zu Papier, versah ihn mit einem Siegel, ließ ihn durch Zeugen beglaubigen und wog ihm das Geld auf der Waage dar.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.