Jeremia 30,13

Lutherbibel 2017

13 Deine Sache führt niemand; da ist keiner, der dich verbindet, es kann dich niemand heilen. (Jer 8,22)

Elberfelder Bibel

13 Niemand führt deine Rechtssache, für das Geschwür ⟨gibt es keine⟩ Heilung, keine heilende Haut[1] für dich![2] (Jer 8,22; Jer 14,19)

Hoffnung für alle

13 Keiner tritt für dich ein, niemand verbindet deine Wunden, es gibt keine Hoffnung auf Heilung mehr für dich!

Schlachter 2000

13 Niemand führt deine Rechtssache; es gibt kein Heilmittel für die eiternde Wunde, kein Verband ist für dich da! (Jes 53,5; Jer 8,22; Jer 17,14; 1Petr 2,24)

Zürcher Bibel

13 Da ist keiner, der deine Rechtssache führt für das Geschwür, es gibt für dich kein verheiltes Fleisch.

Gute Nachricht Bibel 2018

13 und niemand tut etwas für dich. Gegen deine eiternden Wunden richtet keine Arznei etwas aus; sie sind nicht mehr zu heilen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 Niemand richtet dein Recht. / Für das Geschwür gibt es keine Heilung, / keine Genesung gibt es für dich.

Neues Leben. Die Bibel

13 Niemand übernimmt deine Rechtssache vor Gericht; für deine eitrige Wunde gibt es keine Arznei und keinen Verband. (Jer 14,19; Jer 46,11)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Keiner tritt für dich ein, / keiner presst den Eiter aus. / Über diesem Geschwür wächst keine heilende Haut.

Menge Bibel

13 Niemand nimmt sich deiner Sache an, für dein Geschwür gibt es keine Heilmittel, kein Verband ist für dich da!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.