Jeremia 25,35

Lutherbibel 2017

35 Und die Hirten werden nicht fliehen können, und die Herren der Herde werden nicht entrinnen können.

Elberfelder Bibel

35 Und verloren ist ⟨all⟩ die Zuflucht für die Hirten und ⟨jedes⟩ Entrinnen für die Mächtigen der Herde. (Jer 32,4; Jer 37,17)

Hoffnung für alle

35 Ihr könnt nicht vor mir fliehen, es gibt kein Entrinnen!

Schlachter 2000

35 Da gibt es keine Zuflucht mehr für die Hirten und kein Entkommen für die Beherrscher der Herde. (Hi 11,20; Jer 32,4; Jer 34,3)

Zürcher Bibel

35 Und für die Hirten wird es keine Zuflucht geben und kein Entrinnen für die Herren der Schafe.

Gute Nachricht Bibel 2018

35 Für die Hirten der Völker gibt es kein Entkommen.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

35 Es gibt keine Flucht mehr für die Hirten, / kein Entrinnen für die Herren der Herde.

Neues Leben. Die Bibel

35 Für eure Hirten gibt es keinen Zufluchtsort mehr und die Anführer der Herde können nicht entkommen. (Jer 11,11)

Neue evangelistische Übersetzung

35 Verloren ist die Zuflucht der Hirten, / für die Mächtigen der Völkerherde / gibt es kein Entkommen mehr.

Menge Bibel

35 Da gibt es kein Entfliehen mehr für die Hirten und kein Entrinnen für die Führer[1] der Herde.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.