Jeremia 2,16

Lutherbibel 2017

16 Dazu scheren die Leute von Memphis und Tachpanhes dir den Kopf kahl.

Elberfelder Bibel

16 Auch die Söhne von Nof[1] und Tachpanhes[2] weiden dir den Scheitel ab. (Jes 59,13; Jer 43,7; Jer 46,14; Hos 9,6)

Hoffnung für alle

16 Und nun werden auch noch die Ägypter aus Memfis und Tachpanhes kommen und dir den Kopf kahl scheren.

Schlachter 2000

16 Auch weiden dir die Söhne von Noph und Tachpanches den Scheitel ab. (Jes 19,13; Jer 43,7; Jer 46,14; Jer 46,19)

Zürcher Bibel

16 Auch die von Nof und Tachpanches werden dir den Scheitel abweiden.

Gute Nachricht Bibel 2018

16 Und nun werden auch noch die Ägypter, die Männer von Memfis und Tachpanhes, kommen und dir den Kopf kahl scheren!

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

16 Sogar die Leute von Memfis und Tachpanhes zertrümmern dir den Schädel.

Neues Leben. Die Bibel

16 Sogar die Ägypter sind aus Memfis[1] und Tachpanhes[2] gekommen und haben dich jeglicher Macht beraubt. (Jer 44,1; Hos 9,6)

Neue evangelistische Übersetzung

16 Nun kommen auch noch die Ägypter / von Memphis[1] und Tachpanhes[2] / und weiden dir den Scheitel ab.

Menge Bibel

16 auch die Ägypter von Noph[1] und Thapanches[2] haben dir den Scheitel abgeweidet.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.