Hosea 14,5

Lutherbibel 2017

5 Ich will ihre Abtrünnigkeit heilen; gerne will ich sie lieben; denn mein Zorn hat sich von ihnen gewendet.

Elberfelder Bibel

5 Ich will ihre Abtrünnigkeit heilen, will sie aus freiem Antrieb lieben. Denn mein Zorn hat sich von ihm abgewandt. (Jes 12,1; Jes 57,18; Jer 3,22; Jer 32,41; Hos 6,3; Mi 7,18)

Hoffnung für alle

5 Dann wird der Herr sagen: »Ich will mein Volk von ihrer Untreue heilen! Von Herzen gern begegne ich ihnen wieder mit Liebe und bin nicht länger zornig auf sie.

Schlachter 2000

5 Ich will ihre Abtrünnigkeit heilen, gerne will ich sie lieben; denn mein Zorn hat sich von ihnen abgewandt.

Zürcher Bibel

5 Ich werde ihre Abtrünnigkeit heilen; weil ich es will, liebe ich sie, denn mein Zorn hat sich abgekehrt von ihm.

Gute Nachricht Bibel

5 »Ich überwinde ihre Auflehnung gegen mich«, sagt der Herr. »Ich wende ihnen meine Liebe zu, obwohl sie es nicht verdient haben; ich will nicht länger zornig auf sie sein. (Hos 11,8)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Ich will ihre Untreue heilen / und sie aus freiem Willen wieder lieben. / Denn mein Zorn hat sich von Israel abgewandt.

Neues Leben. Die Bibel

5 Dann wird der Herr sagen: »Ich will euch von Götzendienst und Abtrünnigkeit heilen. Ich will euch bereitwillig lieben, denn mein Zorn hat sich für immer von euch abgewandt!

Neue evangelistische Übersetzung

5 Ich will ihre Untreue heilen, / sie aus freien Stücken lieben. / Mein Zorn hat sich von ihnen abgewandt.

Menge Bibel

5 »Ich will ihren Abfall heilen[1], ihnen bereitwillig Liebe erweisen; denn mein Zorn hat sich von ihnen abgewandt.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.