Hiob 41,1

Lutherbibel 2017

1 Siehe, jede Hoffnung wird an ihm zuschanden; schon wenn einer ihn sieht, stürzt er zu Boden.

Elberfelder Bibel

1 Siehe, die Hoffnung auf ihn[1] erweist sich als trügerisch. Wird man nicht schon bei seinem Anblick[2] niedergeworfen?

Hoffnung für alle

1 Trügerisch ist jede Hoffnung, ihn zu fangen; sein bloßer Anblick wirft dich schon zu Boden!

Schlachter 2000

1 Siehe, die Hoffnung auf ihn wird getäuscht; wird man nicht schon bei seinem Anblick hingestreckt? (Hi 6,20; Spr 25,19)

Zürcher Bibel

1 Sieh, die Hoffnung wird enttäuscht, schon wer es sieht, wird niedergeworfen.

Gute Nachricht Bibel 2018

1 Wer hofft, es zu besiegen, täuscht sich selbst; sein bloßer Anblick wirft dich schon zu Boden.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

1 Sieh, das Hoffen darauf wird enttäuscht; / sein bloßer Anblick bringt zu Fall.

Neues Leben. Die Bibel

1 Ja, da ist jede Aussicht verloren; beim bloßen Anblick brichst du zusammen.

Neue evangelistische Übersetzung

1 Die Hoffnung, ihn zu fangen, wird immer enttäuscht. / Schon sein Anblick bringt dich zu Fall.

Menge Bibel

1 Ja, eine solche Hoffnung erweist sich als Trug: schon bei seinem Anblick bricht man zusammen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.