Hiob 38,3

Lutherbibel 2017

3 Gürte deine Lenden wie ein Mann! Ich will dich fragen, lehre mich! (Hi 40,7)

Elberfelder Bibel

3 Gürte doch wie ein Mann deine Lenden! Dann will ich dich fragen, und du sollst mich belehren[1]! (Hi 21,22; Hi 40,2; Hi 42,4; Lk 12,35)

Hoffnung für alle

3 Tritt mir gegenüber wie ein Mann und gib mir Antwort auf meine Fragen!

Schlachter 2000

3 Gürte doch deine Lenden wie ein Mann! Ich will dich fragen, und du sollst mich belehren! (1Kön 18,46; Hi 23,3; Hi 40,7; Jer 1,17)

Zürcher Bibel

3 Gürte deine Lenden wie ein Mann, dann will ich dich fragen, und du lehre mich! (Hi 36,22; Hi 40,7; Jes 45,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

3 Nun gut! Steh auf und zeige dich als Mann! Ich will dich fragen, gib du mir Bescheid! (Hi 40,7)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

3 Auf, gürte deine Lenden wie ein Mann: / Ich will dich fragen, du belehre mich!

Neues Leben. Die Bibel

3 Tritt vor mich hin wie ein Mann![1] Ich will dir Fragen stellen und du sollst mich belehren. (Hi 40,7; Hi 42,4)

Neue evangelistische Übersetzung

3 Steh auf und zeige dich als Mann! / Dann will ich dich fragen, und du belehrst mich.

Menge Bibel

3 Auf! Gürte dir die Lenden wie ein Mann, so will ich dich fragen, und du belehre mich[1]

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.