Hiob 34,25

Lutherbibel 2017

25 denn er kennt ihre Werke und er stürzt sie des Nachts, dass sie zerschlagen werden.

Elberfelder Bibel

25 Daher achtet er auf ihre Taten und stürzt sie um[1] über Nacht, dass sie zermalmt daliegen. (Offb 2,2)

Hoffnung für alle

25 Über Nacht lässt er sie fallen und zugrunde gehen, denn er weiß, was sie getrieben haben.

Schlachter 2000

25 Denn Er kennt ihre Werke, und er kehrt sie um über Nacht, sodass sie zermalmt werden. (Hi 34,21; Offb 2,2; Offb 2,13; Offb 2,19; Offb 3,1; Offb 3,8; Offb 3,15; Offb 20,12)

Zürcher Bibel

25 So achtet er auf ihre Taten und stürzt sie über Nacht, und sie werden zermalmt. (Hi 36,20)

Gute Nachricht Bibel 2018

25 Weil Gott genau auf ihre Taten achtet, kann er sie über Nacht zugrunde richten.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

25 Wahrhaftig, er kennt ihre Taten, / er stürzt sie bei Nacht und sie werden zermalmt.

Neues Leben. Die Bibel

25 Somit kennt er ihre Taten und stürzt sie über Nacht, sodass sie vernichtet werden.

Neue evangelistische Übersetzung

25 Weil er ihre Taten kennt, / stürzt er sie über Nacht um, / und sie werden zermalmt.

Menge Bibel

25 Somit kennt er ihre Taten wohl und stürzt sie über Nacht, so daß sie zermalmt werden.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.