Hiob 33,13

Lutherbibel 2017

13 Warum willst du mit ihm hadern, weil er auf Menschenworte nicht Antwort gibt?

Elberfelder Bibel

13 Warum rechtest du mit ihm, weil er auf all seine Worte[1] keine Antwort gibt? (Hi 9,12; Hi 10,2)

Hoffnung für alle

13 Warum beschwerst du dich bei ihm, dass er auf Menschenworte keine Antwort gibt?

Schlachter 2000

13 Warum rechtest du denn mit ihm, da er doch keine seiner Taten zu verantworten hat? (Hi 9,3; Hi 10,2; Hi 23,13; Jes 45,9; Jes 46,9; Dan 4,32)

Zürcher Bibel

13 Warum hast du ihm vorgeworfen, dass er auf Menschenworte keine Antwort gebe? (Hi 9,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Was hast du ihm denn letztlich vorzuwerfen? Dass er zu allen deinen Fragen schweigt?

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

13 Warum hast du mit ihm gestritten, / dass er auf deine Worte keine Antwort gibt?[1]

Neues Leben. Die Bibel

13 Warum beschwerst du dich über ihn? Weil er dir nicht Rechenschaft gibt über alles, was er tut?[1] (Hi 40,2; Jes 45,9)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Was haderst du mit ihm? / Auf solches Reden antwortet er nicht."

Menge Bibel

13 »Warum hast du den Vorwurf gegen ihn erhoben, daß er dir auf alle deine Worte keine Antwort gebe?

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.