Hiob 30,5

Lutherbibel 2017

5 Aus der Menschen Mitte werden sie weggetrieben; man schreit ihnen nach wie einem Dieb;

Elberfelder Bibel

5 Aus der Gemeinschaft werden sie vertrieben. Man schreit über sie wie über den Dieb.

Hoffnung für alle

5 Aus der menschlichen Gemeinschaft wurden sie verjagt, man schreit ihnen nach wie Dieben.

Schlachter 2000

5 Aus der Gemeinschaft werden sie gejagt; man schreit über sie wie über Diebe. (1Mo 4,11)

Zürcher Bibel

5 Aus der Gemeinschaft werden sie vertrieben, man schreit ihnen nach wie einem Dieb.

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Von allen andern werden sie vertrieben, so wie man Diebe mit Geschrei verjagt.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Aus der Gemeinschaft wurden sie verjagt; / man schreit ihnen nach wie einem Dieb.

Neues Leben. Die Bibel

5 Sie wurden aus der menschlichen Gemeinschaft vertrieben, und die Leute rufen hinter ihnen her, als wären sie Diebe.

Neue evangelistische Übersetzung

5 Aus der Gemeinschaft werden sie vertrieben, / man schreit über sie wie über den Dieb.

Menge Bibel

5 Aus der Gemeinde[1] werden sie ausgestoßen: man schreit über sie wie über Diebe.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.