Hiob 21,32

Lutherbibel 2017

32 Wird er doch zu Grabe geleitet, und man hält Wache über seinem Hügel!

Elberfelder Bibel

32 Er aber, er wird zu den Gräbern geleitet, und auf dem Grabhügel hält man Wache.

Hoffnung für alle

32 Nach seinem Tod wird er mit allen Ehren beigesetzt; an seinem Grab hält man noch Ehrenwache!

Schlachter 2000

32 Doch er wird [feierlich] zu Grabe getragen, und über seinem Grabhügel hält man Wache. (Mt 27,62)

Zürcher Bibel

32 Er aber wird zur Grabstätte geleitet, und bei seinem Grab hält man Wache. (Pred 8,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

32 Mit allen Ehren trägt man ihn zum Friedhof, an seinem Grab hält man die Totenwacht.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

32 Er aber wird zur Gruft geleitet, / bei seinem Grab hält man die Wacht.

Neues Leben. Die Bibel

32 Nein, mit feierlichem Geleit wird er schließlich beerdigt und eine Ehrengarde bewacht sein Grab.

Neue evangelistische Übersetzung

32 Doch er wird in Ehren bestattet, / man wacht bei seinem Grab.

Menge Bibel

32 Nein, man gibt ihm noch das feierliche Geleit zur Gräberstätte und hält über seinem Grabhügel noch Wache.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.