Hiob 20,20

Lutherbibel 2017

20 Denn sein Wanst konnte nicht voll genug werden; mit seinem köstlichen Gut wird er nicht entrinnen.

Elberfelder Bibel

20 Denn er kannte keine Ruhe in seinem Innern; mit seinem Kostbarsten wird er nicht entrinnen.

Hoffnung für alle

20 Seine Habgier, sie kennt keine Grenzen, doch mit seinen Schätzen wird er nicht entkommen!

Schlachter 2000

20 Sein Bauch kannte keine Ruhe; vor seiner Begehrlichkeit blieb nichts verschont. (Spr 27,20; Jes 57,20)

Zürcher Bibel

20 Weil sein Bauch keine Ruhe gab, wird er nichts retten von seinen Schätzen.

Gute Nachricht Bibel 2018

20 Er kann den Hals nie voll genug bekommen und trotzdem macht ihn sein Besitz nicht sicher. (Lk 12,19)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

20 Denn kein Genug kennt er in seinem Bauch, / drum entkommt er nicht mit seinen Schätzen.

Neues Leben. Die Bibel

20 Weil seine Gier so unersättlich war, wird er mit seinen Schätzen nicht entkommen. (Pred 5,12)

Neue evangelistische Übersetzung

20 Weil sein Bauch ihm keine Ruhe gab, / entkommt er mit seinen Schätzen nicht.

Menge Bibel

20 denn er kannte keine Befriedigung in seiner Gier: darum wird er auch von seinen Kostbarkeiten nichts davonbringen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.