Hiob 20,10

Lutherbibel 2017

10 Seine Söhne werden bei den Armen betteln gehen, und seine Hände müssen seine Habe wieder hergeben.

Elberfelder Bibel

10 Seine Söhne müssen die Geringen gütig stimmen[1] und seine Hände sein Vermögen zurückgeben.

Hoffnung für alle

10 Seine Söhne werden bei den Armen betteln gehen, weil er sein Hab und Gut zurückerstatten musste.

Schlachter 2000

10 Seine Söhne müssen die Armen entschädigen, und seine Hände sein Vermögen wieder herausgeben. (Hi 20,18; Spr 6,31; Lk 19,8)

Zürcher Bibel

10 Seine Kinder müssen die Armen begütigen und seine Hände den Raub erstatten. (Hi 20,18)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Sein Hab und Gut, mit viel Betrug erworben, muss er mit eigener Hand zurückerstatten und seine Kinder müssen betteln gehn.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Seine Söhne müssen die Armen günstig stimmen, / seine Hände müssen seine Habe zurückgeben.

Neues Leben. Die Bibel

10 Seine Kinder müssen die Menschen gnädig stimmen, die er in die Armut getrieben hat, und den unrechtmäßig erworbenen Besitz ihres Vaters müssen sie wieder hergeben.[1] (Hi 5,17)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Seine Kinder müssen den Armen Entschädigung zahlen / und seine Hände den Raub erstatten.

Menge Bibel

10 Seine Söhne müssen die (durch ihn) Verarmten mit Bitten beschwichtigen und seine eigenen Hände[1] sein Vermögen wieder herausgeben.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.