Hiob 18,8

Lutherbibel 2017

8 Denn mit seinen Füßen gerät er ins Netz, und über Fanggruben führt sein Weg.

Einheitsübersetzung 2016

8 Denn mit seinen Füßen gerät er ins Netz / und über Flechtwerk schreitet er dahin. (Hi 22,10; Ps 35,7; Ps 140,6)

Elberfelder Bibel

8 Denn durch seine eigenen Füße wird er ins Netz getrieben, und auf Fallgittern geht er einher. (Est 7,10; Spr 5,22)

Hoffnung für alle

8 Er wird sich im Netz verstricken, in eine überdeckte Grube stürzen.

Schlachter 2000

8 Denn er wird mit seinen eigenen Füßen im Netz verstrickt und wandelt über Fallgruben dahin. (Hi 22,10; Hes 32,3; 1Tim 6,9)

Zürcher Bibel

8 Denn von den eigenen Füssen wird er ins Netz getrieben, und er geht über Flechtwerk. (Hi 19,6; Ps 35,7; Ps 140,4)

Gute Nachricht Bibel 2018

8 Er läuft ins Netz, fällt durch das Zweiggeflecht, das er einst selber auf die Grube legte. (Ps 35,7)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Neues Leben. Die Bibel

8 Denn der Böse verfängt sich im Netz. Sein Weg ist voller versteckter Fallgruben. (Hi 22,10)

Neue evangelistische Übersetzung

8 Mit eigenen Füßen gerät er ins Netz, / läuft auf eine Fallgrube zu.

Menge Bibel

8 denn er wird von seinen eigenen Füßen ins Netz getrieben, und auf Fallgittern wandelt er dahin.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

VOLXBIBEL

8 Er geht in die Falle, verfängt sich in einem Netz und fällt in ein tiefes Loch.