Hiob 15,32

Lutherbibel 2017

32 Er verwelkt noch vor der Zeit, und sein Zweig wird nicht mehr grünen.

Elberfelder Bibel

32 Wenn sein Tag noch nicht da ist, so erfüllt es sich ⟨schon⟩[1]; und sein Spross wird nicht grün. (Spr 10,27)

Hoffnung für alle

32 Früher, als er denkt, wird Gottes Vergeltung ihn treffen. Dann verwelkt er und wird nie wieder grünen.

Schlachter 2000

32 Ehe sein Tag kommt, so erfüllt sich [sein Geschick]; sein Zweig grünt nicht mehr. (Hi 5,26; Hes 17,8; Joh 15,6)

Zürcher Bibel

32 Bevor sein Tag kommt, erfüllt es sich, und sein Palmzweig grünt nicht mehr.

Gute Nachricht Bibel 2018

32 Noch vor der Zeit verwelkt er wie ein Zweig[1] und trägt nie wieder frisches, grünes Laub.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

32 Bevor sein Tag kommt, welkt er hin / und sein Palmzweig grünt nicht mehr.

Neues Leben. Die Bibel

32 Noch ehe seine Zeit um ist, erfüllt sich sein Schicksal, und alles, worauf er sich verlassen hat, wird verschwinden[1]. (Hi 18,16; Hi 22,16)

Neue evangelistische Übersetzung

32 Noch vor seiner Zeit erfüllt es sich: / Sein Palmzweig grünt nicht mehr.

Menge Bibel

32 ehe noch seine Zeit da ist, erfüllt sich sein Geschick, während sein Wipfel noch nicht gegrünt hat.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.