Hiob 11,17

Lutherbibel 2017

17 und dein Leben würde aufgehen wie der Mittag, und das Finstre würde ein lichter Morgen werden,

Elberfelder Bibel

17 und heller als der Mittag wird ⟨dein⟩ Leben aufgehen; mag es finster sein – wie der Morgen wird es werden. (Ps 37,6; Ps 97,11; Jes 58,8)

Hoffnung für alle

17 Dann kann dein Leben noch einmal beginnen und leuchten wie die Mittagssonne, auch die dunkelsten Stunden werden strahlen wie der lichte Morgen.

Schlachter 2000

17 Heller als der Mittag wird dein Leben dir aufgehen; das Dunkel wird wie der Morgen sein. (Ps 97,11; Ps 112,4; Spr 4,18; Jes 58,8)

Zürcher Bibel

17 Und heller als der Mittag ist nun dein Leben, die Finsternis wird zum Morgen.

Gute Nachricht Bibel 2018

17 Dein Leben zeigt sich dann in neuem Licht und strahlt noch heller als die Mittagssonne; nach aller Dunkelheit kommt Morgenglanz. (Ps 97,11; Jes 58,8)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

17 Heller als der Mittag erhebt sich dann dein Leben, / die Dunkelheit wird wie der Morgen sein. (Hi 17,12)

Neues Leben. Die Bibel

17 Dein Leben wird heller werden als der Mittag, und selbst deine dunklen Tage werden wie der strahlende Morgen sein. (Ps 37,6)

Neue evangelistische Übersetzung

17 Heller als der Mittag strahlt dein Leben auf, / das Dunkel wird dem Morgen gleich.

Menge Bibel

17 Heller als der Mittag würde das Leben dir aufgehen; mag auch einmal Dunkel dich umgeben, wie lichter Morgen würde es werden.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.