Hesekiel 7,23

Lutherbibel 2017

23 Mache Ketten! Denn das Land ist voll Blutschuld und die Stadt voll Frevel.

Elberfelder Bibel

23 Verfertige die Kette! Denn[1] das Land ist voller Blutschuld und die Stadt voller Gewalttat. (Hes 8,16; Hes 9,9; Hes 12,19)

Hoffnung für alle

23 und ein großes Blutbad anrichten. Denn[1] das ganze Land hat durch Mord und Totschlag Schuld auf sich geladen, und in Jerusalem herrscht die Gewalt.

Schlachter 2000

23 Mache Ketten, denn das Land ist ganz mit Blutschuld erfüllt, und die Stadt ist voller Frevel! (2Sam 6,7; Jer 39,7; Jer 39,9; Hes 8,17; Hes 9,9; Hes 12,19; Hes 28,6; Nah 3,10)

Zürcher Bibel

23 Fertige die Kette an, denn das Land ist voll von Blutschuld und die Stadt ist voll von Gewalttat! (Hes 8,17; Hes 9,9; Mi 3,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

23 und ein Blutbad anrichten.[1] Denn das Land ist voll Mord und Totschlag und in Jerusalem regiert Gewalt.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

23 Sie machen daraus Ketten; denn das Land ist voll von blutigem Rechtsentscheid und die Stadt ist voll von Gewalttat.[1] (Hes 8,17; Hes 9,9)

Neues Leben. Die Bibel

23 Schmiedet Ketten, denn das Land ist voll von furchtbaren Verbrechen und Jerusalem[1] ist voll von Grausamkeit. (Jer 27,2; Hos 4,2)

Neue evangelistische Übersetzung

23 Fertige die Kette an! Denn das Land ist voll von Mord und Totschlag, und in der Stadt regiert die Gewalt.

Menge Bibel

23 Man verfertige die Kette! Denn das Land ist voll von Blutschuld und die Stadt voll von Verbrechen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.