Hesekiel 5,7

Lutherbibel 2017

7 Darum, so spricht Gott der HERR: Weil ihr es schlimmer getrieben habt als die Völker, die um euch her sind, und nach meinen Geboten nicht gelebt und meine Ordnungen nicht gehalten habt und nicht einmal nach den Ordnungen der Völker gelebt habt, die um euch her sind,

Elberfelder Bibel

7 Darum, so spricht der Herr, HERR: Weil ihr getobt habt[1] mehr als die Nationen, die rings um euch her sind, in meinen Ordnungen nicht gelebt[2] und meine Rechtsbestimmungen nicht gehalten habt, ja, ⟨selbst⟩ nach den Rechtsbestimmungen der Nationen, die rings um euch her sind, nicht gehandelt habt,

Hoffnung für alle

7 Nun kündige ich, Gott, der HERR, ihnen an: Weil ihr es noch schlimmer getrieben habt als die Völker um euch her, weil ihr euch nicht nach meinen Weisungen und Geboten, ja, nicht einmal nach Recht und Sitte der anderen Völker gerichtet habt,

Schlachter 2000

7 Darum, so spricht GOTT, der Herr: Weil ihr es schlimmer getrieben habt als die Heidenvölker um euch her; weil ihr nicht in meinen Satzungen gewandelt und meine Rechtsbestimmungen nicht gehalten habt, ja, weil ihr nicht einmal nach den Rechtsbestimmungen der Heidenvölker um euch her gehandelt habt, (Jer 2,10; Hes 5,6; Hes 5,11)

Zürcher Bibel

7 Darum, so spricht Gott der HERR: Weil es bei euch wilder zuging[1] als bei den Nationen, die rings um euch sind, weil ihr nicht nach meinen Satzungen gelebt habt und nicht nach meinen Rechtssätzen gehandelt habt und auch nicht nach den Rechtssätzen der Nationen gehandelt habt, die rings um euch sind, (Hes 11,12)

Gute Nachricht Bibel 2018

7 Ihr Leute von Jerusalem, hört, was ich, der mächtige Gott, euch sage! Von meiner Rechtsordnung wolltet ihr nichts wissen, aber hättet ihr euch doch wenigstens nach den Gesetzen gerichtet, die bei euren Nachbarvölkern gelten! Weil ihr noch widerspenstiger seid als sie,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

7 Darum - so spricht GOTT, der Herr: Weil ihr noch aufsässiger gewesen seid als die Völker rings um euch, weil ihr nicht in meinen Satzungen gegangen seid und meine Rechtsentscheide nicht befolgt habt, ja, weil ihr nicht einmal nach den Bräuchen der Völker rings um euch gehandelt habt,

Neues Leben. Die Bibel

7 Deshalb spricht Gott, der HERR: ›Weil ihr euch nicht an mein Gesetz gehalten und meine Gebote nicht beachtet habt und weil ihr euch schlimmer aufgeführt habt als eure Nachbarn und nicht einmal deren Rechtsvorschriften befolgt habt,

Neue evangelistische Übersetzung

7 Darum spricht Jahwe, der Herr: Weil ihr mehr getobt habt als die Völker um euch herum, weil ihr meine Gebote nicht beachtet und mein Gesetz verworfen habt, weil ihr euch nicht einmal nach den Gesetzen eurer Nachbarvölker gerichtet habt,

Menge Bibel

7 Darum hat Gott der HERR so gesprochen: Weil ihr trotziger gewesen seid als die Heidenvölker rings um euch her, weil ihr euch in eurem Wandel nach meinen Satzungen nicht gerichtet und meine Gebote nicht befolgt habt, vielmehr nach den Geboten der Heidenvölker rings um euch her gehandelt habt,

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.