Hebräer 7,23

Lutherbibel 2017

23 Auch sind es viele, die Priester wurden, weil der Tod sie nicht bleiben ließ;

Elberfelder Bibel

23 Und jene sind in größerer Anzahl Priester geworden, weil sie durch den Tod verhindert waren zu bleiben;

Hoffnung für alle

23 Zur Zeit des alten Bundes musste es außerdem viele Priester geben, denn sie waren alle sterbliche Menschen.

Schlachter 2000

23 Und jene sind in großer Anzahl Priester geworden, weil der Tod sie am Bleiben hinderte; (1Chr 6,1; Neh 12,1; Hebr 7,8)

Zürcher Bibel

23 Die Leviten sind in grosser Zahl Priester geworden, weil der Tod sie daran hinderte zu bleiben,

Gute Nachricht Bibel 2018

23 Es gibt noch einen weiteren Unterschied: Von den anderen Priestern gab es viele, weil sie sterben mussten und der Tod sie hinderte, Priester zu bleiben.

Neue Genfer Übersetzung

23 Nach der alten Ordnung gab es eine lange Reihe von Priestern; einer folgte auf den anderen, weil sie alle durch den Tod daran gehindert wurden, im Amt zu bleiben.

Einheitsübersetzung 2016

23 Auch folgten dort viele Priester aufeinander, weil der Tod sie hinderte zu bleiben;

Neues Leben. Die Bibel

23 Ein weiterer Unterschied besteht darin, dass es nach der alten Ordnung viele Priester gab, denn wenn ein Priester starb, musste ein anderer seinen Platz einnehmen.

Neue evangelistische Übersetzung

23 Früher gab es viele ‹Hohe› Priester, denn wenn einer starb, musste ein anderer seinen Platz einnehmen.

Menge Bibel

23 Außerdem sind dort Priester als Vielheit[1] vorhanden gewesen, weil sie durch den Tod daran gehindert wurden, (im Amt) zu verbleiben;

Das Buch

23 Von ihnen sind sehr viele zu Priestern geworden, denn schließlich hat der Tod dafür gesorgt, dass sie diese Aufgabe nicht bleibend übernehmen konnten.