Epheser 1,13

Lutherbibel 2017

13 In ihm seid auch ihr, die ihr das Wort der Wahrheit gehört habt, nämlich das Evangelium von eurer Rettung – in ihm seid auch ihr, als ihr gläubig wurdet, versiegelt worden mit dem Heiligen Geist, der verheißen ist, (Eph 4,30)

Elberfelder Bibel

13 In ihm ⟨seid⟩ auch ihr, als ihr das Wort der Wahrheit, das Evangelium eures Heils[1], gehört habt und gläubig geworden seid, versiegelt worden mit dem Heiligen Geist der Verheißung. (Apg 2,38; 2Kor 1,22; Gal 3,2; Eph 4,30; Kol 1,5; Jak 1,18; 1Petr 1,25)

Hoffnung für alle

13 Durch eure Verbindung mit Christus gelten diese Zusagen auch für euch, die ihr erst jetzt das Wort der Wahrheit gehört habt, die gute Botschaft von eurer Rettung. Nachdem ihr diese Botschaft im Glauben angenommen habt, gehört ihr nun Gott. Er hat euch sein Siegel aufgedrückt, als er euch den Heiligen Geist schenkte, den er jedem Glaubenden zugesagt hat.

Schlachter 2000

13 In ihm seid auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit, das Evangelium eurer Errettung, gehört habt — in ihm seid auch ihr, als ihr gläubig wurdet, versiegelt[1] worden mit dem Heiligen Geist der Verheißung, (Apg 2,39; 2Kor 1,22; Gal 3,14; Eph 2,13; Eph 2,22; Kol 1,5; 1Petr 1,22)

Zürcher Bibel

13 In ihm seid auch ihr, die ihr das Wort der Wahrheit, das Evangelium eurer Rettung, vernommen habt, in ihm seid ihr als Glaubende auch versiegelt worden durch den Geist der Verheissung, den heiligen Geist. (2Kor 1,22; Kol 1,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

13 Durch Christus hat Gott auch euch sein Siegel aufgedrückt: Er hat euch den Heiligen Geist gegeben, den er den Seinen versprochen hatte – nachdem ihr zuvor das Wort der Wahrheit gehört hattet, die Gute Nachricht, die euch die Rettung bringt, und ihr zum Glauben gekommen seid. (2Kor 1,22)

Neue Genfer Übersetzung

13 Auch ihr gehört jetzt zu Christus.[1] Ihr habt die Botschaft der Wahrheit gehört, das Evangelium, das euch Rettung bringt. Und weil ihr diese Botschaft im Glauben angenommen habt, hat Gott euch – wie er es versprochen hat – durch[2] Christus den Heiligen Geist gegeben[3]. Damit hat er euch sein Siegel aufgedrückt[4], die Bestätigung dafür, dass auch ihr jetzt sein Eigentum seid.

Einheitsübersetzung 2016

13 In ihm habt auch ihr das Wort der Wahrheit gehört, das Evangelium von eurer Rettung; / in ihm habt ihr das Siegel des verheißenen Heiligen Geistes empfangen, als ihr zum Glauben kamt. (Kol 1,5; Jak 1,18)

Neues Leben. Die Bibel

13 Durch Christus habt auch ihr nun die Wahrheit gehört, die gute Botschaft, dass Gott euch rettet. Ihr habt an Christus geglaubt, und er hat euch mit dem Siegel seines Heiligen Geistes, den er vor langer Zeit zugesagt hat, als sein Eigentum bestätigt. (2Kor 1,22; Eph 4,30; Kol 1,5)

Neue evangelistische Übersetzung

13 Und nachdem ihr das Wort der Wahrheit, die Freudenbotschaft von eurer Rettung, gehört habt und zum Glauben gekommen seid, wurdet auch ihr durch ihn mit dem versprochenen Heiligen Geist versiegelt.

Menge Bibel

13 In ihm seid auch ihr, nachdem ihr das Wort der Wahrheit, die Heilsbotschaft von eurer Rettung, vernommen habt und zum Glauben gekommen seid, mit dem verheißenen heiligen Geist versiegelt worden,

Das Buch

13 Als ihr durch ihn die Botschaft der Wahrheit gehört habt, die gute Nachricht von eurer Erlösung – und auf ihn habt ihr ja auch euer Vertrauen gesetzt –, da habt ihr als Siegel der Zugehörigkeit zu Gott den heiligen Gottesgeist erhalten, den Geist der Verheißung.