Daniel 8,9

Lutherbibel 2017

9 Und aus einem von ihnen wuchs ein kleines Horn; das wurde sehr groß nach Süden, nach Osten und nach dem herrlichen Land hin. (Dan 7,8; Dan 11,16)

Elberfelder Bibel

9 Und aus dem einen von ihnen kam ein einzelnes Horn hervor, ⟨zunächst⟩ klein[1], aber es wurde übermäßig groß gegen Süden und gegen Osten und gegen die Zierde[2]. (Hes 20,6; Dan 7,8; Dan 11,16; Dan 11,21)

Hoffnung für alle

9 Aus einem von ihnen brach noch ein weiteres Horn hervor. Zuerst war es sehr klein, aber dann wuchs es immer mehr nach Süden, nach Osten und in Richtung Israel, des herrlichen Landes.

Schlachter 2000

9 Und aus einem von ihnen wuchs ein kleines Horn hervor, das tat außerordentlich groß gegen den Süden und gegen den Osten und gegen das herrliche [Land ][1]. (Jer 3,19; Hes 20,6; Hes 20,15; Dan 7,8; Dan 8,23; Dan 11,16; Dan 11,21; Dan 11,41; Sach 7,14)

Zürcher Bibel

9 Und aus dem einen von ihnen kam ein Horn hervor, aus dem kleinsten, und es wurde übermässig gross, gegen Süden und gegen Osten und gegen die Zierde[1]. (Dan 7,8; Dan 7,21; Dan 11,16)

Gute Nachricht Bibel 2018

9 Aus einem von ihnen kam ein weiteres Horn hervor, zunächst ganz klein, aber dann wuchs es gewaltig nach Osten und auch nach Süden zum Heiligen Land hin.[1] (Dan 7,8; 1Mak 1,10; 1Mak 1,17; 1Mak 3,37)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Aus einem ging dann ein anderes Horn hervor. Anfangs klein, wurde es überaus groß, gegen Süden und gegen Osten und gegen die Zierde.

Neues Leben. Die Bibel

9 Aus einem dieser Hörner wuchs ein weiteres Horn heraus, das zuerst sehr klein war, aber dann außerordentlich groß wurde. Es reichte weit nach Süden und Osten und hin zum herrlichen Land Israel. (Dan 8,23; Dan 11,16)

Neue evangelistische Übersetzung

9 Aus einem von ihnen kam ein weiteres Horn hervor. Zuerst war es ganz klein, aber dann wuchs es gewaltig nach Süden, Osten und ‹dem Land› der Zierde, ‹nach Israel›, hin.

Menge Bibel

9 Aus einem von ihnen aber kam ein anderes kleines Horn zum Vorschein, das dann über die Maßen groß wurde gegen Süden und gegen Osten und gegen das Prachtland der Erde.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.