Apostelgeschichte 8,18

Lutherbibel 2017

18 Als aber Simon sah, dass der Geist gegeben wurde, wenn die Apostel die Hände auflegten, bot er ihnen Geld an

Elberfelder Bibel

18 Als aber Simon sah, dass durch das Auflegen der Hände der Apostel der Geist gegeben wurde, brachte er ihnen Geld

Hoffnung für alle

18 Simon hatte dies alles gesehen. Da bot er Petrus und Johannes Geld an

Schlachter 2000

18 Als aber Simon sah, dass durch die Handauflegung der Apostel der Heilige Geist gegeben wurde, brachte er ihnen Geld (1Kor 2,14; 1Tim 6,5)

Zürcher Bibel

18 Als nun Simon sah, dass durch die Handauflegung der Apostel der Geist gegeben wurde, bot er ihnen Geld an

Gute Nachricht Bibel 2018

18 Als Simon sah, dass die Menschen den Heiligen Geist empfingen, wenn die Apostel ihnen die Hände auflegten, bot er Petrus und Johannes Geld an (Apg 6,6)

Neue Genfer Übersetzung

18 Als Simon sah, dass der Heilige Geist denen gegeben wurde, denen die Apostel die Hände auflegten, bot er Petrus und Johannes Geld an

Einheitsübersetzung 2016

18 Als Simon sah, dass durch die Handauflegung der Apostel der Geist verliehen wird, brachte er ihnen Geld

Neues Leben. Die Bibel

18 Als Simon sah, dass der Heilige Geist gegeben wurde, wenn die Apostel den Leuten die Hände auflegten, bot er ihnen Geld

Neue evangelistische Übersetzung

18 Als Simon sah, dass der Heilige Geist denen gegeben wurde, denen die Apostel die Hände auflegten, bot er ihnen Geld an

Menge Bibel

18 Als nun Simon sah, daß durch die Handauflegung der Apostel der heilige Geist verliehen wurde, bot er ihnen Geld an

Das Buch

18 Als Simon sah, dass dadurch, dass die Bevollmächtigten ihre Hände auf die Menschen legten, der heilige Gottesgeist gegeben wurde, bot er ihnen Geld an