Amos 7,12

Lutherbibel 2017

12 Und Amazja sprach zu Amos: Du Seher, geh weg und flieh ins Land Juda und iss dort dein Brot und weissage daselbst. (1Sam 9,9)

Elberfelder Bibel

12 Und Amazja sagte zu Amos: Seher, geh, flieh schnell in das Land Juda! Iss dort dein Brot, und dort magst du weissagen! (1Sam 9,9)

Hoffnung für alle

12 Zu Amos sagte Amazja: »Du Prophet[1], verschwinde von hier und geh heim nach Juda! Dort kannst du weiter weissagen und dir so dein Brot verdienen.

Schlachter 2000

12 Und Amazja sprach zu Amos: »Du Seher, geh, fliehe in das Land Juda und iss dort dein Brot und weissage dort! (1Sam 9,9; Am 7,8)

Zürcher Bibel

12 Da sagte Amazja zu Amos: Seher, geh, fliehe ins Land Juda und iss dort dein Brot, und dort magst du weissagen!

Gute Nachricht Bibel 2018

12 Zu Amos aber sagte Amazja: »Du Prophet, flieh von hier und geh nach Juda! Rede dort als Prophet; sie werden dir dort sicher zu essen geben. (4Mo 22,7; 4Mo 22,17; 1Sam 9,6; 1Kön 14,3; 2Kön 4,42; Mi 3,5; Mi 3,11)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

12 Zu Amos aber sagte Amazja: Seher, geh, flieh ins Land Juda! Iss dort dein Brot und prophezeie dort! (1Sam 9,7)

Neues Leben. Die Bibel

12 Amazja sagte daraufhin zu Amos: »Geh weg von hier, du Seher! Flieh ins Land Juda und verdiene meinetwegen dort dein Brot mit deinen Prophetien! (1Sam 9,9)

Neue evangelistische Übersetzung

12 Zu Amos sagte Amazja: "Geh weg von hier, Seher! Verschwinde nach Juda! Dort kannst du dein Brot verdienen und weissagen, was du willst.

Menge Bibel

12 Darauf sagte Amazja zu Amos: »Seher, mache dich auf, fliehe ins Land Juda! Iß dort dein Brot und weissage dort!

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.