5.Mose 33,28

Lutherbibel 2017

28 Israel wohnt sicher, der Brunnquell Jakobs unbehelligt in dem Lande, da Korn und Wein ist, dessen Himmel von Tau trieft. (1Mo 27,28; 3Mo 25,18; 1Kön 5,5; Ps 68,27; Jes 51,1)

Elberfelder Bibel

28 Und Israel wohnt sicher, abgesondert der Quell Jakobs, in einem Land von Korn und Most; auch sein Himmel träufelt Tau. (1Mo 27,28; 4Mo 23,9; 5Mo 12,10; 1Kön 5,5; Jer 23,6; Sach 8,12; Sach 14,11)

Hoffnung für alle

28 Ihr Israeliten lebt in Ruhe und Sicherheit, niemand stört euren Frieden, ihr Nachkommen von Jakob. Regen fällt vom Himmel auf euer Land, und überall wachsen Getreide und Wein.

Schlachter 2000

28 »Und so kann Israel sicher wohnen, abgesondert der Quell Jakobs, in einem Land voll Korn und Most; und sein Himmel träufelt Tau. (1Mo 27,28; 3Mo 20,24; 3Mo 20,26; 4Mo 23,9; 5Mo 11,12; 1Kön 5,5; Spr 19,12; Hos 14,6; Mi 4,4; Sach 8,12)

Zürcher Bibel

28 So wohnte Israel in Sicherheit, für sich allein der Quell Jakobs, in einem Land voll Korn und Wein, und sein Himmel träufelt von Tau. (1Mo 27,28; 3Mo 25,18; 4Mo 23,9; 5Mo 12,10)

Gute Nachricht Bibel 2018

28 Nun wohnst du in sicheren Grenzen, ausgesondert aus den übrigen Völkern. Tau und Regen schenkt dir der Himmel, Korn und Wein bringt die Erde in Fülle hervor. (1Mo 27,28; 4Mo 23,9)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

28 So siedelte Israel sich sicher an, / die Quelle Jakobs für sich allein, / in einem Land voller Korn und Wein, / dessen Himmel Tau träufeln lässt. (1Mo 27,28)

Neues Leben. Die Bibel

28 Israel wird in Sicherheit wohnen und die Nachkommen Jakobs für sich allein leben, in einem Land voller Getreide und Wein, auf das der Tau des Himmels fällt. (1Mo 27,27; 5Mo 33,12)

Neue evangelistische Übersetzung

28 So wohnt Israel in Sicherheit, / abgesondert Jakobs Quell, / in einem Land voll Korn und Most, / dessen Himmel von Tau nur so trieft.

Menge Bibel

28 So wohnt denn Israel in Sicherheit, abgesondert für sich der Quell Jakobs in einem Land voll Korn und Wein, und sein Himmel träufelt Tau.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.