5.Mose 33,10

Lutherbibel 2017

10 sie lehren Jakob deine Rechte und Israel dein Gesetz; sie bringen Räucherwerk vor dein Angesicht und Ganzopfer auf deinen Altar.

Elberfelder Bibel

10 Sie lehren Jakob deine Rechtsbestimmungen und Israel dein Gesetz. Sie legen Räucherwerk vor deine Nase und Ganzopfer auf deinen Altar. (2Mo 30,7; 3Mo 10,11; 5Mo 17,9; 5Mo 27,14; 2Chr 30,22; Esr 7,10; Neh 8,7; Ps 51,21; Hag 2,12)

Hoffnung für alle

10 Sie sollen den Israeliten immer wieder deine Gebote nahebringen, dein Gesetz den Nachkommen von Jakob weitergeben. Sie bringen dir Opfer dar auf dem Altar und verbrennen Weihrauch zu deiner Ehre.

Schlachter 2000

10 Sie werden Jakob deine Rechtsbestimmungen lehren und Israel dein Gesetz; sie werden Räucherwerk vor dein Angesicht bringen und Ganzopfer auf deinen Altar. (2Mo 30,7; 3Mo 1,9; 3Mo 1,13; 3Mo 10,11; 5Mo 17,9; 1Chr 6,49; 1Chr 23,13; Hes 43,27)

Zürcher Bibel

10 Sie lehren Jakob deine Rechte und Israel deine Weisung. Sie legen Räucherwerk vor deine Nase und Ganzopfer auf deinen Altar. (2Mo 30,7)

Gute Nachricht Bibel 2018

10 Sie werden Israel dein Recht verkünden, damit dein Volk stets dein Gesetz befolgt. Sie bringen Opfer dar auf dem Altar, verbrennen dir zu Ehren süßen Weihrauch. (3Mo 10,11; 5Mo 10,8)

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

10 Sie lehren Jakob deine Rechtsvorschriften, / Israel deine Weisung. / Sie legen Weihrauch auf, damit du ihn riechst, / legen das Ganzopfer auf deinen Altar.

Neues Leben. Die Bibel

10 Nun sollen sie Jakob deine Vorschriften lehren und Israel dein Gesetz. Sie sollen den Duft von Weihrauch zu dir emporsteigen lassen und Brandopfer auf deinen Altar legen. (3Mo 10,11; 3Mo 16,12; 5Mo 17,9; 5Mo 31,9)

Neue evangelistische Übersetzung

10 Sie lehren Jakob dein Recht / und Israel dein Gesetz. / Sie lassen Weihrauchdüfte zu dir kommen, / legen Ganzopfer auf deinen Altar.

Menge Bibel

10 Sie sollen Jakob deine Verordnungen lehren und Israel dein Gesetz; sie sollen Weihrauchduft zum Einatmen vor dich bringen und Ganzopfer auf deinen Altar.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.