4.Mose 28,9

Lutherbibel 2017

9 Am Sabbattag aber zwei einjährige Lämmer ohne Fehler und zwei Zehntel feines Mehl zum Speisopfer, mit Öl vermengt, und sein Trankopfer. (Mt 12,5)

Elberfelder Bibel

9 Und am Sabbattag zwei einjährige Lämmer ohne Fehler und als Speisopfer zwei Zehntel Weizengrieß, gemengt[1] mit Öl, und das dazugehörige Trankopfer. (Mt 12,5)

Hoffnung für alle

9 An jedem Sabbat sollt ihr zwei weitere Lämmer opfern. Auch sie sollen ein Jahr alt und fehlerlos sein; sie werden mit den dazugehörigen Gaben von jeweils zweieinhalb Kilogramm Mehl, das mit Öl vermengt wurde, und einem Liter Wein dargebracht.

Schlachter 2000

9 Am Sabbattag aber zwei einjährige, makellose Lämmer und zwei Zehntel Feinmehl als Speisopfer, mit Öl gemengt, dazu sein Trankopfer. (2Mo 20,8; 4Mo 10,10; 1Chr 23,31; Ps 92,1; Jes 58,13)

Zürcher Bibel

9 Am Sabbattag aber zwei einjährige makellose Lämmer und zwei Zehntel Feinmehl als Speiseopfer, mit Öl angerührt, und das dazugehörige Trankopfer. (Mt 12,5)

Gute Nachricht Bibel 2018

9-10 Am Sabbat werden zusätzlich zwei fehlerfreie einjährige Schafe als Brandopfer dargebracht, dazu als Speiseopfer 2/10 Efa (2,4 Kilo) Mehl, das mit Öl vermengt ist, und das dazugehörige Trankopfer.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

9 Am Sabbat aber nimm zwei fehlerlose einjährige Lämmer, dazu als Speiseopfer zwei Zehntel Weizenfeinmehl, das mit Öl vermengt ist, sowie das dazugehörende Trankopfer; (2Chr 31,3; Neh 10,34)

Neues Leben. Die Bibel

9 Am Sabbat sollt ihr zwei einjährige, fehlerlose Lämmer und zwei Krug[1] feines, mit Öl vermischtes Mehl als Speiseopfer sowie das dazugehörige Trankopfer darbringen.

Neue evangelistische Übersetzung

9 "Am Sabbat bringe zwei einjährige makellose Lämmer, dazu als Speisopfer zwei Liter Feinmehl, das mit Öl vermengt ist, und das dazugehörende Trankopfer.

Menge Bibel

9 »Ferner am Sabbattage: zwei fehlerlose, einjährige Lämmer und zwei Zehntel Epha mit Öl gemengtes Feinmehl als Speisopfer nebst dem zugehörigen Trankopfer.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.