4.Mose 16,34

Lutherbibel 2017

34 Und ganz Israel, das um sie her war, floh vor ihrem Geschrei; denn sie dachten: Dass uns die Erde nicht auch verschlinge!

Elberfelder Bibel

34 Und ganz Israel, das um sie herum war, floh bei ihrem Geschrei; denn sie sagten: Dass uns die Erde nicht verschlingt!

Hoffnung für alle

34 Als die anderen Israeliten ihre Todesschreie hörten, flohen sie nach allen Seiten und riefen: »Weg von hier! Sonst verschlingt die Erde auch uns!«

Schlachter 2000

34 Ganz Israel aber, das rings um sie her war, floh bei ihrem Geschrei; denn sie sprachen: Dass uns die Erde nicht auch verschlingt! (Jes 33,3; Sach 14,5; Offb 6,15)

Zürcher Bibel

34 Ganz Israel aber, das um sie herum war, floh bei ihrem Geschrei, denn sie sagten: Dass uns nur nicht die Erde verschlingt!

Gute Nachricht Bibel 2018

34 Als die anderen Israeliten ihre Entsetzensschreie hörten, rannten sie davon und riefen: »Nur fort! Sonst verschlingt uns die Erde auch!«

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

34 Ganz Israel, das rings um sie stand, floh, als sie sie schreien hörten, denn sie sagten: Dass ja nicht die Erde uns auch noch verschlinge.

Neues Leben. Die Bibel

34 Aber alle Israeliten, die um sie herum gestanden hatten, flohen bei ihrem Schreien, denn sie dachten, die Erde würde auch sie verschlingen.

Neue evangelistische Übersetzung

34 Ganz Israel, das um sie herumstand, floh bei ihrem Geschrei. "Dass uns nur die Erde nicht verschlingt!", riefen sie.

Menge Bibel

34 Alle Israeliten aber, die rings um sie her standen, flohen bei ihrem Geschrei; denn sie dachten, die Erde würde auch sie verschlingen.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.