4.Mose 10,5

Lutherbibel 2017

5 Wenn ihr aber laut trompetet, so sollen die Lager aufbrechen, die nach Osten zu liegen.

Elberfelder Bibel

5 Und blast ihr das Lärmsignal, dann sollen die Lager aufbrechen, die nach Osten hin lagern; (4Mo 2,3)

Hoffnung für alle

5 Erklingt aber von beiden Trompeten das Signal zum Aufbruch, sollen zuerst die Stämme losziehen, die im Osten lagern.

Schlachter 2000

5 Wenn ihr aber Lärm blast, so sollen die Lager aufbrechen, die gegen Osten lagern. (Jes 58,1; Joe 2,1)

Zürcher Bibel

5 Und blast ihr das Signal, so sollen die Lager aufbrechen, die im Osten lagern. (4Mo 2,3)

Gute Nachricht Bibel 2018

5 Wenn mit den Trompeten geschmettert wird, müssen die Stämme aus dem Lager aufbrechen, beim ersten Zeichen die auf der Ostseite des Heiligen Zeltes,

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

5 Wenn ihr sie mit lautem Schall blast, dann sollen die Lager auf der Ostseite aufbrechen.

Neues Leben. Die Bibel

5 Wenn ihr nun das Signal für den Aufbruch gebt, sollen die Stämme, die auf der Ostseite des Zeltes Gottes lagern, aufbrechen. (4Mo 10,14)

Neue evangelistische Übersetzung

5 Wenn ihr das Signal blast, sollen die Stämme aufbrechen, die im Osten lagern.

Menge Bibel

5 Wenn aber Alarm[1] geblasen wird, so sollen die ostwärts liegenden Lager aufbrechen;

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.