3.Mose 8,21

Lutherbibel 2017

21 und wusch die Eingeweide und Schenkel mit Wasser und ließ dann den ganzen Widder in Rauch aufgehen auf dem Altar. Das war ein Brandopfer zum lieblichen Geruch, ein Feueropfer für den HERRN, wie ihm der HERR geboten hatte.

Elberfelder Bibel

21 Die Eingeweide und die Unterschenkel aber wusch er mit Wasser. Und Mose ließ den ganzen Widder auf dem Altar in Rauch aufgehen: ein Brandopfer war es zum wohlgefälligen Geruch[1], ein Feueropfer für den HERRN war es: ganz wie der HERR dem Mose geboten hatte. – (2Mo 40,16; 3Mo 1,9)

Hoffnung für alle

21 Er wusch die Eingeweide und Schenkel mit Wasser ab und verbrannte auch sie auf dem Altar, wie der HERR es angeordnet hatte. Es war ein wohlriechendes Brandopfer, an dem der HERR seine Freude hatte.

Schlachter 2000

21 und er wusch die Eingeweide und die Schenkel mit Wasser. So ließ Mose den ganzen Widder auf dem Altar in Rauch aufgehen. Das war ein Brandopfer zum lieblichen Geruch, ein Feueropfer für den HERRN, so wie der HERR es Mose geboten hatte. (1Mo 8,21; 2Mo 29,18; 3Mo 6,14; Eph 5,2)

Zürcher Bibel

21 Die Eingeweide aber und die Beine wusch er mit Wasser; dann liess Mose den ganzen Widder auf dem Altar in Rauch aufgehen. Ein Brandopfer war es von beschwichtigendem Geruch, ein Feueropfer war es für den HERRN, wie der HERR es Mose geboten hatte. (3Mo 8,9)

Gute Nachricht Bibel 2018

21 Die Eingeweide und Unterschenkel säuberte er mit Wasser und verbrannte auch sie auf dem Altar. Genau wie der HERR es befohlen hatte, wurde das Tier als Brandopfer dargebracht, als eine Gabe, die den HERRN gnädig stimmt.

Neue Genfer Übersetzung

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.

Einheitsübersetzung 2016

21 Er wusch die Eingeweide und die Beine mit Wasser und ließ den ganzen Widder auf dem Altar in Rauch aufgehen. Es war ein Brandopfer zum beruhigenden Duft, ein Feueropfer für den HERRN, wie es der HERR dem Mose geboten hatte.

Neues Leben. Die Bibel

21 Danach zerlegte er den Widder. Nachdem er die Innereien und die Beine mit Wasser abgewaschen hatte, verbrannte Mose das ganze Tier – den Kopf, die Fleischstücke und das Fett – auf dem Altar, wie der HERR es ihm befohlen hatte. Das war ein Brandopfer, das dem HERRN gefiel.

Neue evangelistische Übersetzung

21 Die Eingeweide und Unterschenkel spülte er im Wasser ab und verbrannte auch sie auf dem Altar. So war es ein Brandopfer, dessen Geruch Jahwe erfreute, ein Feueropfer für Jahwe, genauso wie er es befohlen hatte.

Menge Bibel

21 Nachdem man dann die Eingeweide und die Beine mit Wasser abgewaschen hatte, ließ Mose den ganzen Widder auf dem Altar in Rauch aufgehen: so war es ein Brandopfer zu[1] lieblichem Geruch, ein Feueropfer für den HERRN, wie der HERR dem Mose geboten hatte.

Das Buch

Die Bibelstelle existiert in dieser Übersetzung nicht.